Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire du Canada un endroit où il fait bon vivre
Faire du Canada un pays où il fait bon vivre
La stratégie de Radio-Canada

Traduction de «radio-canada fait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Faire du Canada un endroit où il fait bon vivre [ Faire du Canada un pays où il fait bon vivre ]

Making Canada a better place


La jeunesse du Canada, tout à fait contemporaine [ La jeunesse du Canada, tout à fait contemporaine : un sondage exhaustif des 15 à 24 ans. ]

Canada's Youth: Ready for Today [ Canada's Youth: Ready for Today: a comprehensive survey of 15-24 year olds ]


La stratégie de Radio-Canada : plans de la politique de radio et diffusion du Conseil d'administration de la Société Radio-Canada en réponse à la demande du ministre des communications [ La stratégie de Radio-Canada ]

The strategy of the CBC: broadcasting policy plans of the Board of Directors of the Canadian Broadcasting Corporation, in response to the request of the Minister of Communications [ The strategy of the CBC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si on considère qui sont les utilisateurs du spectre radio — en fait, nous sommes tous des utilisateurs — et quels en sont les usages, on compte certainement les fournisseurs de services de télécommunication, la téléphonie cellulaire, Internet sans fil, les données sans fil, par exemple le service de courriel, les services mobiles par satellite et autres — par exemple Globalstar et Iridium, qui sont des services internationaux —, les radiodiffuseurs au Canada et à travers le monde, certainement, la télévision en direct, la radio, la télévision par satellite, Bell TV et Star Choice, des exemples au Canada, et des services radio, comme XM ...[+++]

Let us now consider spectrum users — we are all users, in fact — and usages. These include telecommunications service providers, cellular telephony, wireless Internet, wireless data such as e-mail service, mobile satellite services — for example, the international services Globalstar and Iridium — Canadian and international broadcasters, of course, over-the-air television, radio, satellite television — Bell TV and Star Choice in Canada, for example — and satellite radio such as XM and Sirius in Canada.


La principale raison est que Radio-Canada fait partie intégrante d'un système, soit le système canadien de radiodiffusion, au sein duquel on a voulu qu'il y ait de la concurrence entre l'organisme public, Radio-Canada, et les entités privées.

Do you want to expand on that and explain why you believe they're better suited than our very independent and capable Information Commissioner? The main reason is that the CBC is an integral part of the system, meaning the Canadian broadcasting system, within which competition was wanted between the public broadcaster—the CBC—and the private entities.


Est-ce que le premier ministre va admettre que s'il refuse de dénoncer le traitement que Radio-Canada fait subir à Normand Lester, c'est justement parce que ce qu'il a fait ne cadre pas avec le mandat de promouvoir l'unité canadienne qu'il veut imposer à Radio-Canada?

Will the Prime Minister acknowledge that the reason he is refusing to denounce the CBC's treatment of Normand Lester is precisely because what Mr. Lester did does not fit within the mandate of promoting Canadian unity that he would like to impose on CBC?


Ce n'est cependant pas le cas de Radio-Canada qui bénéficie du soutien du gouvernement et à qui, en plus, le projet de loi vient donner la possibilité d'emprunter (1315) Quand le gouvernement se rendra-t-il compte que Radio-Canada fait partie du problème et non de la solution?

This is not the case, however, with the CBC which has guaranteed government backing. With Bill C-17 it will have yet another option to borrow (1315) When will the government acknowledge that it is in fact part of the problem and not the solution?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malheureusement, ce qui est accordé à Radio-Canada présentement est exempt de tous genres, c'est-à-dire que Radio-Canada fait un peu ce qu'il veut avec ce 33 p. 100 qui lui est alloué. Et les producteurs francophones s'en ressentent.

Unfortunately, the amount granted to Radio-Canada now is category-exempt, which means that Radio-Canada can do what it likes with this 33 per cent, and the impacts are felt by the French-language producers.




D'autres ont cherché : la stratégie de radio-canada     radio-canada fait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

radio-canada fait ->

Date index: 2022-11-12
w