Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous vous fournirons également " (Frans → Engels) :

Nous vous fournirons également des renseignements obtenus par les Nations Unies, parce que là aussi cette notion a été abordée, bien qu'elle n'ait pas été définie.

We will get for you whatever the UN has come up with, because there's some language there—although they don't define it, the concepts are there.


Il s'agit de l'option retenue par la British Bankers' Association dont le code dispose: "7.2 Si vous décidez de transférer votre compte courant à un autre établissement financier, nous lui fournirons les informations nécessaires sur vos ordres permanents et vos débits directs dans un délai de cinq jours ouvrables (délai ramené à trois jours ouvrables depuis le 1er août 2003) à compter de la date de la demande de l'établissement en question".

It is the option chosen by the British Bankers' Association which stipulates in its code: "7.2 If you decide to move your current account to another financial institution, we will provide them with information on your standing orders and direct debits within five working days (Reducing to three working days from 1 August 2003) of receiving their request to do so".


Toutefois, vous pouvez également nous envoyer une contribution écrite à l'adresse suivante:

You may, however, also send us a written contribution to the following address:


Mme Susan Leith (directrice, Investigation et renvoi, Division de l'Exécution de la loi, ministère de la Citoyenneté et de l'Immigration): Au sujet de cette répartition, nous vous fournirons également une brève description du nombre de personnes qui participent aux activités lorsque nous mentionnerons le bureau d'un point d'entrée.

Ms. Susan Leith (Director, Investigation and Removal, Enforcement Branch, Department of Citizenship and Immigration): In terms of that breakdown, we will also provide a brief description when we indicate a port of entry office of how many people are devoted to the port of entry activities.


(Le cas échéant) [Si nous n’avons pas résolu la réclamation à votre satisfaction au niveau interne], vous pouvez également contacter: [indiquer le nom de l’organisme extérieur chargé du règlement des réclamations et recours extrajudiciaires](Le cas échéant) ou vous pouvez contacter le réseau FIN-NET pour obtenir les coordonnées de l’organisme correspondant dans votre pays.

(Where applicable) [If we do not resolve the complaint to your satisfaction internally,] you can also contact: [insert name of external body for out-of-court complaints and redress] (Where applicable) or you can contact FIN-NET for details of the equivalent body in your own country.


Nous fournirons également des avis techniques sur ce que sont les éléments de valeur de l'écosystème qu'il conviendrait de protéger et de surveiller, et dont il faudrait évaluer les effets cumulatifs.

We'll also be providing technical advice on what are the valued components of the ecosystem that we should be protecting, monitoring, and assessing the cumulative impacts for.


Nous fournirons également une assistance spécialisée et accélérerons le paiement de nos aides habituelles à ce pays.

In addition, we will provide specialist assistance and speed up payment of our usual aid to this country.


Nous fournirons également des ressources humaines et des capacités dans ce domaine afin de contribuer à l’amélioration du fonctionnement du cadre intégré.

We will also provide human resources and capacity in the field to contribute to a better functioning of the integrated framework.


Nous avons cependant des données du recensement, que nous vous fournirons également, qui montrent le nombre et la proportion des Canadiens de deuxième génération dans la fonction publique.

However, we have information from the census that we will provide as well, which shows you what numbers and what share of the public service is made up of second-generation Canadians.


Nous fournirons également une aide maximale de 4,1 millions de dollars sur trois ans pour l'amélioration de l'infrastructure et l'entretien du port au cours de la période de transition.

Our government will also provide support, through funding of up to $4.1 million over three years, to sustain infrastructure improvements and maintenance of the port during the transition period.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous vous fournirons également ->

Date index: 2020-12-12
w