Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous voulons effectivement passer " (Frans → Engels) :

M. Roy Bailey: Je suis désolé, mais si nous voulons effectivement passer, même avec le protocole d'entente derrière nous, à un système commercialisé, conformément à l'intention du projet de loi, si nous ne rendons pas ce 25 p. 100 réellement commercial, alors comment allons-nous arriver à dire ensuite qu'il fonctionne.

Mr. Roy Bailey: I'm sorry, but if we are in fact going to move, even with the memorandum of understanding behind us, to a commercialized system, as is the intent of this bill, if we are not going to make that 25% truly commercial, then how can you ever possibly be able to report back and say it functioned?


Le lancement de partenariats public-privé ambitieux sur de solides bases économiques et de gouvernance est une occasion que nous ne pouvons pas nous permettre de laisser passer si nous voulons donner à l'Europe le premier rôle dans les technologies de demain.

Launching ambitious public-private partnerships on solid economic and governance foundations is an opportunity we cannot afford to miss if we want to establish European leadership in the technologies of tomorrow.


Nous voulons un secteur bancaire qui absorbe les crises et partage les risques par le truchement des canaux privés, de manière à ce que les contribuables ne soient pas les premiers à passer à la caisse.

We want a banking sector that absorbs crises and shares risks via private channels, thus ensuring that taxpayers are not first in line to pay.


Le message que nous voulons faire passer est le suivant: de grâce, veillez à traiter ces propositions avec impartialité, car même si ce débat concerne effectivement l’après-2013, faire sans arrêt référence à la situation après 2013 n’est pas très productif.

The message we are sending out is: please, make sure you treat those proposals with some impartiality, because, even though this debate is about the post-2013 period, continually referring to the situation post-2013 is not helpful.


M. Pascal Lamy, membre de la Commission européenne chargé du commerce, a précisé de son côté: «À l'heure où s'ouvre la dernière phase de la modification des règles régissant nos importations de bananes, nous voulons faire passer un message clair, à savoir que nous respecterons pleinement nos engagements à l'égard de l'OMC, tout en étant particulièrement attentifs à la situation des pays ACP et à la nécessité de préserver les intérêts des producteurs de l'UE».

EU Trade Commissioner Pascal Lamy added: “We are sending a clear message today: in opening the last phase of the change our banana regime we will fully respect our WTO commitments, while paying particular attention to the situation of ACP countries and safeguarding the interests of EU producers”.


Si nous voulons réellement passer du contrôle des dépenses à la vérification des résultats, il nous faut de meilleures stratégies de développement rural, assorties d'objectifs plus clairs, d'enjeux plus importants et de systèmes de suivi et d'évaluation améliorés.

When we really want to shift from controlling expenditure to verifying outcomes, we need better rural development strategies with clearer aims, better targets and monitoring and evaluation.


Voilà pourquoi, Monsieur le Président du Conseil, nous voulons faire passer les crédits de paiement de la ligne budgétaire B7-524 de 45 à 60 millions EUR.

That is the reason why, Mr President-in-Office of the Council, we would like to increase the payment appropriations in budget line B7-524 from EUR 45 million to 60 million.


Nous devons dire clairement si nous entendons établir que les partis européens constituent quelque chose que nous voulons construire aujourd'hui, quelque chose de différent et de superposable aux partis nationaux. Autrement dit, nous devons dire si nous souhaitons la mondialisation culturelle et politique - après la mondialisation économique -, à savoir un nivellement total, ou si nous voulons effectivement construire une Europe où les partis ayant les mêmes affinités et les mêm ...[+++]

We have to clarify whether the European parties are something that we want to develop now, something different which will overlap with the national parties, that is if we desire cultural and political globalisation to follow economic globalisation – which would bring total uniformity – or whether we want, effectively, to build a Europe in which parties with the same affinities and ideals can work together at European level.


Cela nous permettrait aussi de mieux cibler les messages que nous voulons faire passer.

This would also help focus the messages we want to deliver.


Le Comité Ruding nous a fourni une excellente base de réflexion, nous voulons maintenant passer à l'action" a indiqué Madame Scrivener.

The Ruding Committee's report had provided an excellent basis for discussion, and the intention was now to act on that basis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voulons effectivement passer ->

Date index: 2021-01-31
w