Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous serions évidemment ravis » (Français → Anglais) :

Nous serions évidemment ravis de disposer d'une école comme celle-là, mais ce n'est sans doute pas réaliste étant donné la grande diversité de Premières nations qui existent au Québec.

For us, such a school would be great, but it is not a reality because of the great diversity of nations in Quebec.


M. Jack Layton: Nous serions évidemment ravis que d'autres nous aident.

Mr. Jack Layton: Well, naturally, we'd be thrilled if others would help us out.


S'il pouvait s'engager sérieusement à éliminer graduellement le système des réserves et à abroger la Loi sur les Indiens, nous serions tellement ravis que nous lui remettrions une carte de membre de l'Alliance canadienne.

If he will commit seriously to the gradual elimination of the reserve system and the abolishment of the Indian Act, we will all rejoice and even give him a free membership in the Canadian Alliance.


Dans la déclaration que le sénateur Banks et moi-même avons faite au début de la séance, nous avons dit que si le comité préfère procéder comme cela plutôt qu'avec la télévision, nous en serions complètement ravis.

At the beginning of the meeting, Senator Banks and I said in our remarks that if the committee preferred to go that route rather than with television, we would be delighted.


Garantir que cela se fera d’une manière différente dépendra de l’ingénierie financière dont témoigneront les différents États, qui n’autorisent pas l’Europe à s’occuper de ce problème - autrement, nous serions trop ravis de nous en occuper.

Ensuring this takes place in a different way will depend on financial engineering within the various states, who are not allowing Europe to deal with the matter – because otherwise we would be only too willing to do so.


Cependant, si vous pouviez tenir compte sur votre liste, lors du calcul de la proportionnalité des questions supplémentaires (et j’en prends plus que ma part), du temps que les députés passent dans l’Assemblée – plutôt que de permettre à certains députés de venir et de poser une question supplémentaire immédiatement, juste parce que vous équilibrez les groupes politiques ou quoi que ce soit – je pense que nous serions tous ravis de nous soumettre à votre règle empirique.

However, if you could take account on your list when calculating the proportionality of the supplementary questions (and I get more than my fair share), of the length of time Members are in the House – rather than some Members being able to come in and get a supplementary immediately, just because you are balancing the political groups, or whatever – I think we would all be quite happy to comply with your rule of thumb.


Monsieur Fast, nous serions évidemment heureux de poursuivre les discussions, mais nous avons le sentiment que vous et vos collègues voulez faire adopter ce projet de loi assez rapidement.

Mr. Fast, as always, we would be pleased to continue those discussions, but we do have a sense that you and your colleagues have this bill on a rather fast track.


Nous tentons actuellement de le faire pour le train de mesures Erika I. Nous serions évidemment ravis de son soutien en la matière, mais nous souhaitons savoir comment elle va persuader ces États membres de faire ce que, jusqu'à présent, ils semblent ne pas vouloir faire.

We are trying to do that now on the Erika I package. We obviously would welcome her support on that issue, but we want to know how she will persuade these Member States to do what up until now they appear to be unwilling to do.


Nous serions naturellement ravis si tous ceux d’entre nous que ces questions intéressent diffusaient les informations sur cet événement.

We would of course be glad if all Members of this House with an interest in these matters were to circulate information about this event.


Nous serions naturellement ravis si tous ceux d’entre nous que ces questions intéressent diffusaient les informations sur cet événement.

We would of course be glad if all Members of this House with an interest in these matters were to circulate information about this event.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous serions évidemment ravis ->

Date index: 2022-09-20
w