Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous savons donc comment » (Français → Anglais) :

Mais nous savons également que les coûts d’ajustement dans certains domaines ou secteurs peuvent parfois être élevés; nous avons donc besoin de politiques sociales et de politiques de l’emploi appropriées à la fois au niveau national et au niveau européen pour aider les travailleurs et les entreprises à s’adapter.

But we also recognise that the costs of adjustment in particular areas or sectors can sometimes be high, and so we need appropriate national and European social and labour market policies to help workers and businesses adjust.


Nous savons bien comment ça se passe, mais pour beaucoup de Canadiens, c'est plutôt un facteur rassurant. Il va donc falloir engager un dialogue avec la population canadienne afin de la convaincre de la nécessité de repenser nos centres urbains, car cela sert notre intérêt à tous.

We know how it evolves, but there is a level of comfort in that for many Canadians, so there is a big piece about how to engage Canada in this dialogue to help them understand that it is to all of our benefit to rethink how we create our urban centres.


Mais nous savons également que les coûts d’ajustement dans certains domaines ou secteurs peuvent parfois être élevés; nous avons donc besoin de politiques sociales et de politiques de l’emploi appropriées à la fois au niveau national et au niveau européen pour aider les travailleurs et les entreprises à s’adapter.

But we also recognise that the costs of adjustment in particular areas or sectors can sometimes be high, and so we need appropriate national and European social and labour market policies to help workers and businesses adjust.


Peut-être pouvons-nous nous en sortir avec ce projet de loi, mais comment en faire l'étude quand nous ne savons pas comment il sera appliqué?

Maybe we can get away with the bill, but how can considered study go forward when we do not know how Bill S-4 will be applied?


Nous savons donc comment procéder, mais il nous faut pour y parvenir un engagement, du leadership et la tenue d'une véritable table ronde, à laquelle participeront tous les ordres de gouvernement ainsi que des représentants de l'industrie, du grand public et des groupes d'intérêt (1000) Le vice-président (M. Bob Mills): Nous vous redonnerons la parole tout à l'heure, Roy.

So we know how to do it, but we need commitment, leadership, and a round table in the true sense, with all levels of government at the table, along with industry, the general public, and interest groups, to achieve that (1000) The Vice-Chair (Mr. Bob Mills): We'll come back to you in the second round, Roy.


L'une des difficultés associées à la lutte contre le cancer et à la prévention de cette maladie, c'est que souvent nous ne savons pas ce que nous mesurons, nous ne savons pas comment recueillir l'information et nous ne disposons pas d'un cadre cohérent pour en parler (1150) Avant de parler de prévention et de mieux-être, je vais revenir sur les propos de mon collègue bloquiste. Il s'est reporté au rapport Romanow et il a laissé entendre que le gouvernement fédéral avançait peu à peu ...[+++]

One of the challenges we have when we are talking about cancer control and prevention is that often we do not know what we are measuring, we do not know how to gather the information and we have no consistent framework to talk about this (1150) Before I go on to talk about prevention and wellness, my good friend from the Bloc referenced the Romanow report and implied that the federal government had actually been working progressively on the Romanow report.


Il faut donc agir. Je m'intéresse beaucoup à la surveillance postcommercialisation; vous avez parlé d'un registre automobile, et nous savons certainement comment rappeler une pièce automobile qui n'est pas à la hauteur, mais nous ne savons absolument pas quoi faire lorsque le problème touche l'être humain.

Also, I really find it interesting with post-market surveillance, and you talk about the registry of an automobile, that we certainly know how to recall a device in an automobile, but we have no idea how to do it when it comes to humans.


Nous savons donc comment réagir quand des arrêts de mort sont prononcés ou même exécutés dans certains pays.

So we know how we must react when death sentences are imposed or executed in individual countries.


Nous savons donc aussi à quel point il est nécessaire d'améliorer la sécurité et nous soutenons d'ailleurs cette démarche.

So we are also aware of how necessary it is to improve safety, and we are also promoting that.


Nous savons tous comment nous nous comporterions. Nous avons donc besoin d'un calendrier strict, précisément pour la politique de l'eau.

We all know what we would do, which is why we need a tight timetable for our water policy.




D'autres ont cherché : nous     nous savons     nous avons donc     donc     savons bien comment     peut-être pouvons-nous nous     nous ne savons     comment     nous savons donc comment     souvent nous     peu dans     savons pas comment     faut donc     savons certainement comment     nous savons donc     savons tous comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous savons donc comment ->

Date index: 2024-02-08
w