Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous ranger pleinement derrière » (Français → Anglais) :

Cependant, devant la possibilité de plus en plus importante de voir de très nombreux députés du parti ministériel et des autres partis de l'opposition se ranger derrière cette proposition, afin de permettre son adoption, je parlerai davantage de ce qui nous réunit que de ce qui nous divise.

However, given the growing likelihood that many members of the government and the other opposition parties will get behind this proposal, I would like to talk more about the areas that unite us rather than those that divide us so that this bill can be passed.


Nous ne pouvons que nous ranger pleinement derrière ces derniers et encourager la Commission à mettre en œuvre leurs nobles objectifs.

We can do no other than back them up entirely and call on the Commission to make these noble objectives a reality.


Dans mon esprit, nous devons donc nous ranger catégoriquement derrière la libéralisation et ne surtout pas nous aveugler sur les exceptions que certains États membres désirent mettre en œuvre.

In my view we must therefore stand four-square behind liberalisation and in particular avoid focusing too much on the exceptions that some of the Member States want to implement.


M. Brian Masse: Dans un esprit de coopération, nous sommes prêts à nous ranger derrière la définition du Bloc.

Mr. Brian Masse: In the spirit of cooperation, we can move towards the Bloc's definition.


Mais nous devons aussi nous ranger, unis, derrière une action claire, ferme et sérieuse.

But we must also stand united behind some clear, firm and serious action.


Mais nous devons aussi nous ranger, unis, derrière une action claire, ferme et sérieuse.

But we must also stand united behind some clear, firm and serious action.


Nous avons dégagé des compromis derrière lesquels une majorité d'États membres semble également se ranger au Conseil.

We have achieved compromises, which the majority of Member States in the Council seem to be inclined to support.


Il s'agit d'une petite collectivité, mais les gens sont prêts à se ranger derrière nous maintenant. Nous organisons de petites réunions communautaires et des rencontres en tête-à-tête, et il s'agit d'une approche beaucoup plus positive, selon moi.

We're having small community meetings and talking one on one, and I find that's a much better approach.


M. Albas : Comme nous n'avons pas de baguette magique pour régler toutes ces questions, je vais me ranger derrière mon collègue, le vice-président, puisqu'au moins, nous avons regroupé 18 dossiers en un seul.

Mr. Albas: In the absence of a magic wand to make this all disappear and go away, I'm going to agree with my colleague, the vice-chair, simply because we have taken 18 files and condensed them into one.


Toutefois, le cours des événements étant ce qu'il est, nous sommes d'avis que les Québécois, outre qu'ils soient seuls maîtres de leurs choix et justement parce qu'ils le sont, ont également le devoir de former un front uni et de se ranger, en rangs bien serrés, derrière l'article 10 du projet de loi 99, à savoir que:

However, the course of events being what it is, our position is that not only are Quebeckers the only ones who can choose their destiny—indeed that is precisely the reason that they are—but they also have a duty to stand united and close ranks behind Section 10 of Bill 99, which states:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ranger pleinement derrière ->

Date index: 2025-08-26
w