Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous préciser plus en détail pourquoi le sénat devrait approuver » (Français → Anglais) :

Avant d'aller plus loin et d'expliquer pourquoi le Sénat devrait être aboli, je voudrais mentionner que notre motion précise que l'abolition devrait se faire en consultation avec les provinces et les territoires.

Before I go on to explain why the Senate should be abolished, I would like to point out that our motion states that abolition should occur in consultation with the provinces and territories.


Ce que je peux dire, c'est que le gouvernement est bien décidé à présenter, lorsque le projet de loi sera renvoyé au comité sénatorial permanent, des témoins qui parleront des incidences financières de la partie 3 et à chercher à convaincre les sénateurs de l'existence d'incidences financières sous la forme d'économies découlant de ce qui est proposé et, qui plus est, nous ferons valoir que l ...[+++]

The one thing I can say is that the government is determined that when the bill goes before the Standing Senate Committee, we will produce witnesses who will speak to the financial implications of Part 3 and will seek to satisfy honourable senators that there are financial implications in savings as a result of what is proposed; and more than that, we will argue that Part 3 should be approved by the Senate and passed into law because it is good public policy.


Ainsi, le leader adjoint pourrait-il nous donner une explication complète et nous préciser plus en détail pourquoi le Sénat devrait approuver cette motion?

Therefore, could the deputy leader give us a more fulsome explanation and not be so frugal in his words in telling the Senate why we should approve this motion?


Ainsi, le leader adjoint pourrait-il nous donner une explication complète et nous préciser plus en détail pourquoi le Sénat devrait approuver cette motion?

Therefore, could the deputy leader give us a more fulsome explanation and not be so frugal in his words in telling the Senate why we should approve this motion?


C’est pourquoi, la Commission approuve l’objectif des amendements relatifs à l’accès aux documents, mais nous pensons qu'une formulation plus précise pourrait encore améliorer le texte, et nous y reviendrons lorsque nous présenterons notre avis formel.

For these reasons, the Commission agrees with the aim of the amendments on access to documents, but we think maybe a more precise wording would improve the text even more, and we will come back to that when we present our formal opinion.


Mis à part le fait que je ne vois pas moi-même pourquoi le critère de la compétitivité devrait être qualifié de principe souverain et pratiquement anobli, je tiens à souligner, en ma qualité de rapporteur, qu’une explication du paquet est précisément ce dont nous ne voulons plus à l’avenir, car c’est l’explication du p ...[+++]

Quite apart from the fact that I myself cannot see why the criterion of competitiveness should be declared to be an overriding principle and virtually ennobled, I want, in my role as rapporteur, to stress that an explanation of the package is precisely what we do not want in future, for it was the explanation of the package that was the cause of a certain amount of irritation, since it cannot be one of Parliament’s functions to explore the Commission’s thinking and match the principles set out in the explanation to the various proposa ...[+++]


En élaborant cette Constitution, qui devrait rendre plus efficace et plus démocratique le fonctionnement de l’Union européenne et donner à cette dernière une dimension sociale et politique, nous cherchons précisément à remédier à ces problèmes, et c’est pourquoi nous demandons le soutien de nos citoyens lors du référendum.

These are precisely the areas that we intend to improve by means of this constitution, which allows the European Union to function more effectively and more democratically and which, moreover, gives the EU a social and political dimension, and this is why we ask for the support of our citizens in the referendum.


C'est pourquoi nous nous félicitons du travail accompli. Toutefois, je commence par dire que la Commission devrait tenir plus compte du fait que les difficultés et les lenteurs dans la mise en œuvre des directives dans les États membres risquent de faire que nous disposions de législations européennes de plus en plus précises et détaillées, qui suivent en quelque sorte le progrès technologique, mais nous devons adapter une directiv ...[+++]

I must start, however, by saying that the Commission itself should, I believe, take greater account of the fact that the difficulties and delays in implementing directives in the Member States mean that we are in danger of having European laws that are increasingly specific and detailed, which attempt to keep up with technological progress, but then we find ourselves updating a 1997 directive, now four years old, when this directiv ...[+++]


Je ne vois donc pas pourquoi le greffier devrait revenir nous voir pour obtenir la permission de faire les changements qui ont déjà été approuvés par ce comité puis par le Sénat.

Therefore, I do not understand why the clerk must come back before the committee and request permission to make changes that were already approved by the committee, and then subsequently by the Senate.


w