Ce que je peux dire, c'est que le gouvernement est bien décidé à présenter, lorsque le projet de loi sera renvoyé au comité sénatorial permanent, des témoins qui parleront des incidences financières de la partie 3 et à chercher à convaincre les sénateurs de l'existence d'incidences financières sous la forme d'économies découlant de ce qui est proposé et, qui plus est, nous ferons valoir que le Sénat devrait approuver la partie 3 et lui donner force de loi parce que c'est une bonne politique gouvernementale.
The one thing I can say is that the government is determined that when the bill goes before the Standing Senate Committee, we will produce witnesses who will speak to the financial implications of Part 3 and will seek to satisfy honourable senators that there are financial implications in savings as a result of what is proposed; and more than that, we will argue that Part 3 should be approved by the Senate and passed into law because it is good public policy.