Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pouvons soit dépenser " (Frans → Engels) :

Nous pouvons soit dépenser moins soit trouver des recettes nouvelles.

We can either spend less or find new revenues.


315 milliards d'euros doivent être mobilisés d'ici la fin de l'année prochaine: des capitaux privés avec un soutien réduit de fonds publics, car nous ne pouvons pas dépenser plus que ce que nous avons.

315 billion is to be mobilised by the end of next year: private capital with little public funding, because we cannot spend more than we have.


Nous devons en faire davantage à cet égard. L'argent de l'Union appartient à nos citoyens, et nous leur devons de faire en sorte que chaque euro soit dépensé judicieusement et dans les règles».

EU money belongs to our citizens and we owe it to them that every euro is well spent, in accordance with the rules'.


«L'argent de l'Union appartient à nos citoyens, et nous leur devons de faire en sorte chaque euro soit dépensé judicieusement.

"EU money belongs to our citizens and we owe it to them that every euro is well-spent.


Nous ne pouvons pas dépenser l'argent que nous n'avons pas.

We cannot spend money we do not have.


Au vu des défis communs auxquels nous sommes à présent confrontés, nous devons intensifier nos efforts : nous avons besoin de nouvelles façons de travailler ensemble et d'un nouveau niveau d'ambition, parce que notre sécurité est interconnectée, parce qu'ensemble, nous pouvons mobiliser un vaste éventail d'outils pour faire face à ces défis, et parce qu'il faut que nous utilisions les ressources de la manière la plus efficiente qui soit.

In light of the common challenges we are now confronting, we have to step-up our efforts: we need new ways of working together and a new level of ambition; because our security is interconnected; because together we can mobilize a broad range of tools to respond to the challenges we face; and because we have to make the most efficient use of resources.


«Nous avons le choix: nous pouvons soit AGIR en nous servant de nos connaissances sur le changement climatique, soit rester les bras croisés et regarder la situation se dégrader.

"We have a choice: We can ACT on our knowledge about climate change. Or we can sit idly by and watch as things get worse.


Elles n'ont pas pour seul objet de déterminer combien nous pouvons dépenser ni d'où provient l'argent, mais aussi à quelles fins et comment nous pouvons le dépenser.

They are not just about how much we can spend and where the money comes from, but also where we spend it and how we spend it.


Nous nous devons de veiller à ce que le budget agricole soit dépensé à bon escient et d'éviter toute possibilité d'irrégularité».

We have a duty to ensure that the farm budget is properly spent and that irregularities don't occur".


Je préfère garder la porte ouverte: nous pouvons ainsi étudier comment assurer la plus grande efficience possible dans un système public et faire en sorte que l'argent soit dépensé le plus directement possible pour les soins aux patients.

Rather, I want to keep that door open, so we can look at how a public system can ensure that every aspect is handled as efficiently as possible and that the money is spent as directly as possible on patient care.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons soit dépenser ->

Date index: 2022-01-08
w