Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro soit dépensé » (Français → Anglais) :

Nous devons en faire davantage à cet égard. L'argent de l'Union appartient à nos citoyens, et nous leur devons de faire en sorte que chaque euro soit dépensé judicieusement et dans les règles».

EU money belongs to our citizens and we owe it to them that every euro is well spent, in accordance with the rules'.


M Kristalina Georgieva, vice-présidente de la Commission européenne chargée du budget et des ressources humaines, a déclaré: «L'argent de l’Union appartient à nos citoyens, et nous leur devons de faire en sorte chaque euro soit dépensé judicieusement.

Kristalina Georgieva, European Commission Vice-President in charge of Budget and Human Resources, said: "EU money belongs to our citizens and we owe it to them that every euro is well-spent.


«L'argent de l'Union appartient à nos citoyens, et nous leur devons de faire en sorte chaque euro soit dépensé judicieusement.

"EU money belongs to our citizens and we owe it to them that every euro is well-spent.


Ces engagements de réduction réduiront les coûts externes totaux de la pollution atmosphérique de 40 milliards d’euros (pour l’estimation la plus prudente) par rapport aux 212 milliards d'euros de la situation de référence, et entraîneront des avantages économiques directs s’élevant à plus de 2,8 milliards d’euros, soit 1,85 milliard d’euros du fait de la diminution des pertes de productivité du travail, 600 millions d'euros grâce à la diminution des dépenses de soins ...[+++]

These reduction commitments will reduce total external costs of air pollution by €40bn (on the most conservative valuation) compared to the €212bn in the baseline, including direct economic benefits amounting to more than €2.8 billion: €1,85bn from reduced labour productivity losses, reduced health care costs of €600m, reduced crop value losses of €230m, and reduced damage to the built environment of €120m.


Cette dépense totale de près de 2 000 milliards d'euros (soit 13,4% du PIB de l'UE) est de loin le principal poste de dépenses des ménages de l'UE.

This represents a total spending of almost €2 000 bn (equivalent to 13.4% of EU GDP) and is by far the most significant expenditure of EU households.


les différents objectifs stratégiques doivent se renforcer mutuellement de sorte que chaque euro soit dépensé dans le but d'atteindre simultanément plusieurs objectifs.

Different policy goals need to be mutually reinforcing, so every Euro spent should aim to reach several policy objectives simultaneously.


Comme partout ailleurs en Europe, la priorité consiste à faire plus avec moins d'argent et à faire en sorte que chaque euro soit dépensé là où il peut avoir le plus d'effet.

Just like everywhere else in Europe, much of the focus is on doing more with less money and ensuring that each euro goes where it can make the most impact.


Ce projet vise à dynamiser la recherche et l’innovation en apportant une valeur ajoutée européenne réelle et en veillant à ce que chaque euro soit dépensé à bon escient».

It is aimed at boosting research and innovation with a clear EU added value, to ensure that each and every Euro is wisely spent”.


Le niveau des dépenses présentées au paiement du FEDER dépasse, à la fin 2002, 93 millions d'euros, soit 23 % environ des subsides disponibles.

At the end of 2002, the level of expenditure presented for payment from the ERDF exceeded EUR93 million - i.e. around 23% of the assistance available.


Ces affaires représentaient des irrégularités et fraudes au titre des ressources propres traditionnelles (perte de recettes de l'ordre de 1,14 milliard d'euros, soit 1,3 % du budget européen), et des dépenses frauduleuses de l'ordre de 885 millions d'euros (soit 1 % du budget UE) dont 580 millions d'euros en ce qui concerne les dépenses agricoles et 156 millions en ce qui concerne des actions extérieures sur lesquelles l'OLAF a concentré son action en 2000.

In total, these cases represented €1.14 billion (or 1.3% of the EU budget) in fraud or irregularity on revenue, i.e. against EU own resources, and €885 million (or 1% of EU budget) in fraudulent expenditure, of which €580 million was in agriculture expenditure and €156 million in external actions, where OLAF concentrated its action in 2000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euro soit dépensé ->

Date index: 2021-11-27
w