Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pouvons justement voir » (Français → Anglais) :

En effet, essayer de résoudre des problèmes européens en y apportant uniquement des solutions nationales ne rime à rien, et nous ne pouvons continuer ainsi». [http ...]

We cannot continue trying to solve European problems just with national solutions". [http ...]


– Mesdames et Messieurs, comme nous pouvons le voir, l’accord est unanime en ce qui concerne la proposition, et nous pouvons nous féliciter de notre souhait à tous de voir celle-ci mise en œuvre dès que possible, et nous réjouir qu’elle revête une grande importance à nos yeux.

– Ladies and gentlemen, as we can see, there is full agreement regarding the proposal, and we can congratulate ourselves that we all want it implemented as soon as possible and that it is very important to us.


– Mesdames et Messieurs, comme nous pouvons le voir, l’accord est unanime en ce qui concerne la proposition, et nous pouvons nous féliciter de notre souhait à tous de voir celle-ci mise en œuvre dès que possible, et nous réjouir qu’elle revête une grande importance à nos yeux.

– Ladies and gentlemen, as we can see, there is full agreement regarding the proposal, and we can congratulate ourselves that we all want it implemented as soon as possible and that it is very important to us.


En effet, essayer de résoudre des problèmes européens en y apportant uniquement des solutions nationales ne rime à rien, et nous ne pouvons continuer ainsi». [http ...]

We cannot continue trying to solve European problems just with national solutions". [http ...]


Nous en connaissons les exemples - et nous savons que nous n'aurions pas pu emprunter une voie plus facile -, mais nous pouvons justement voir aux succès remportés par les administrations des pays du nord de l'Union - la Finlande, la Suède, le Danemark -, qui obtiennent les meilleurs scores en matière d'indice de corruption, qu'il n'y a pas d'alternative.

We know the examples, and that we could not take an easier way, but we see from the successes chalked up by the administrations in the EU's northern countries – Finland, Sweden and Denmark, which score lowest on the index of corruption – that there is no such alternative.


Nous ne pouvons plus voir de telles discriminations, pas même dans la jungle.

This sort of discrimination is unacceptable even in the jungle.


«Nous pouvons déjà voir les fruits de la réforme de la politique de l'UE, les agriculteurs réagissant aux signaux du marché, tandis qu'un filet de sécurité soutient l'économie agricole par l'octroi d'aides faussant moins les échanges», a déclaré M. Franz Fischler. «Je suis convaincu que ce système est préférable à une politique de renflouements répétés, non seulement pour les agriculteurs concernés, mais également en raison de l'instabilité qu'elle provoque sur les marchés mondiaux».

We can already see the fruits of EU policy reform in terms of farmers reacting to market signals, while a safety net of less-trade distorting support underpins the farming economy", said Franz Fischler, "I am convinced that this is preferable to a policy of introducing bail-out after bail-out, not only for the farmers concerned, but also because of the instability this causes on world markets".


Il a ajouté: "Nous pouvons maintenant voir les résultats définitifs de la décision d'interdiction de la Commission.

He added: "We can now see the final results of the Commission's prohibition decision.


C'est tellement facile d'utiliser l'émotion, mais n'oublions pas que si nous pouvons avoir un marché libre et si nous pouvons justement échanger nos produits, c'est bien grâce à l'Europe.

It is so easy to use emotion, but let us not forget that it is entirely thanks to Europe that we are able to have a free market and actually trade our products.


Nous pouvons désormais voir plus clairement quelle est la réelle ampleur de la tâche à laquelle sont confrontées les toutes jeunes démocraties.

We can see much more clearly now the sheer size of the task which faces the emerging democracies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons justement voir ->

Date index: 2024-03-11
w