Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pouvons certainement insister » (Français → Anglais) :

Nous ne pouvons pas défaire le gouvernement, mais pouvons certainement insister sur un poste particulier du Budget des dépenses.

We cannot defeat the government, but we can certainly go after an item in the Estimates.


Le gouvernement ne peut pas restreindre la liberté de CBC/Radio- Canada, y compris la façon dont elle traite les affaires publiques et la nouvelle; mais nous pouvons certainement insister pour que la Loi sur la radiodiffusion, qui a été adoptée par le Parlement et dont l'application est possible grâce à l'argent des contribuables, soit respectée.

To restrict the freedom of Radio-Canada — how it handles the public affairs or newscasts, et cetera — the government has no business in it. However, surely we can insist that the Broadcasting Act, passed by Parliament and funded by all Canadians, be respected.


Dans certains cas, en effet, nous pouvons avoir besoin, ou envie, de conserver l'anonymat, tandis que dans d'autres, il arrive au contraire que nous devions faire la preuve d'une caractéristique déterminée, comme le fait d'être adulte, employé ou client d'une entreprise donnée, sans pour autant dévoiler notre identité.

In some environments, we may need or wish to remain anonymous. In others, we may need to be able to prove a certain characteristic while not revealing our identity, such as being an adult or being an employee or a client of a particular company.


Nous pouvons présumer que la motivation principale des demandeurs était liée à la situation économique de certaines régions.

We can presume that the greater mood for applying relates to the economic situation of certain areas.


D'autres affirment qu'après le Brexit il sera encore possible de participer à certains volets du marché unique, simplement parce que, ensemble pendant plus de quatre décennies, nous avons partagé les mêmes règles, et que nous pouvons continuer à nous faire confiance.

Others claim that – after Brexit – it will still be possible to participate in parts of the Single Market. Simply because we have been together for more than four decades, with the same rules, and we can continue to trust each other.


Le groupe ProCredit s'est associé à nous pour déployer le programme InnovFin dans d’autres pays, et je suis certain qu’ensemble, nous pouvons jouer un rôle dans le financement des PME et des entreprises de taille intermédiaire en Grèce».

The ProCredit group has partnered with us to roll-out the InnovFin programme in other countries and I am sure that together we can play a part in delivering finance for SMEs and mid-caps in Greece”.


Sans entrer dans les renseignements confidentiels du Cabinet, je dirais que c'est un aspect dont nous pouvons certainement discuter, car lorsque nous participons à ces discussions et que nous parlons de collaborer avec nos partenaires.si Justice Canada se voit confier un dossier sur une question précise, Condition féminine Canada sera à la table pour soulever certaines questions et insister sur la nécessité de faire de la prévention et se pencher sur la vulnérabilité de certains segments de la ...[+++]

I would say, without getting into cabinet confidence, this is certainly something we can speak about, because when we sit around those tables and we're talking about collaboration and collaborating with partners.if Justice Canada is given the lead to advance a file on a specific issue, Status of Women will be at the table, and we will raise some of the points and emphasize the need to focus on prevention and look at the vulnerabili ...[+++]


Si cette information nous est communiquée, nous pouvons ensuite insister pour que soient prises les dispositions appropriées afin d'éviter la conduite dangereuse et autres actions inappropriées ou susceptibles de présenter un danger pour les Canadiens.

If this information is available to all of us then we can insist that the right steps are taken to ensure that dangerous driving and other actions that are inappropriate or present a danger to Canadians can be restricted or some action can be taken.


Ce bilan que nous pouvons dresser, montre déjà certains retards ainsi que l'absence d'actions visibles et concrètes dans certains domaines.

Our balance sheet shows that the timetable has already slipped somewhat and shows a lack of visible, concrete actions in certain areas.


Bien sûr, nous ne pouvons pas importer directement ces modèles ici. Mais nous pouvons certainement nous inspirer du courage et de la sagesse des législateurs de ces pays.

Of course, we cannot use these laws as models, but we can certainly draw inspiration from the courage and wisdom of the legislators in those countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons certainement insister ->

Date index: 2025-05-10
w