Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pour nous demander quelle était notre » (Français → Anglais) :

Quand nous avons préparé l'ordre préventif, nous nous sommes tous assis à la table avec l'Association des chemins de fer du Canada et la Fédération canadienne des municipalités et nous nous sommes demandé quelle était la meilleure manière de leur transmettre l'information.

When we designed the protective direction, we all sat down at the table with the Railway Association of Canada and the Federation of Canadian Municipalities and asked the best way for us to make this information available.


Tout d'abord, je veux me reporter aux remarques de notre président, M. Weston, lors de notre assemblée générale annuelle il y a quelques semaines. Il a dit très clairement être troublé du fait que nous participions à une culture — ou il s'est plutôt demandé quelle était notre participation à cette culture — qui force les gens à aller travailler dans ...[+++]

I'll start by reflecting on the comments that our chairman, Mr. Weston, made at our annual general meeting a couple of weeks ago, in which he said very clearly that he was troubled by the fact that we participate in a culture—or wondered what our contribution is to a culture—that would force people back into a building that had been declared so unsafe.


Je leur ai demandé quelle était leur opinion sur le sujet et j’ai eu l’impression qu’il aurait été possible de conclure un accord avec eux, si, du moins, nous y avions été disposés.

I asked them what their opinion on the subject was and I did not get the impression that it would have been impossible for us to come to an agreement with the Americans if we had wanted to.


D'ailleurs, ils pourront se demander quelle était notre position quand ces erreurs ont été commises. Certains seront peut-être surpris d'apprendre qu'on ne me pas consulté durant les négociations entourant le traité et qu'on n'a fait aucun effort pour me convaincre de l'importance de l'accord final, même si je suis le député qui représente la région la plus touchée par le traité.

Some may be surprised to know that as the member of Parliament representing the area most impacted by the treaty, my input was not sought when the treaty was being negotiated, nor has any effort been made to convince me of the worth of the final agreement.


Vous m'avez demandé quelle était notre politique pour 2020.

You asked me about our policy for 2020.


Le sénateur Joyal : En examinant cette importante question, je me suis demandé quelle était notre relation avec le conseiller sénatorial en éthique par rapport à notre relation avec tous les autres fonctionnaires du Parlement; c'est-à-dire, le vérificateur général, le commissaire aux langues officielles, le commissaire à la protection de la vie privée, le commissaire à l'information et le directeur général des élections.

Senator Joyal: In considering that important question, I asked myself what our relationship is to the SEO versus our relationship to the other officers of Parliament; that is, the Auditor General, the Commissioner of Official Languages, the Privacy Commissioner, the Information Commissioner and the Chief Electoral Officer.


Si l'on part du principe que, de tous les pays côtiers existant dans le monde, rares sont ceux qui bénéficient du potentiel économique, juridique, législatif et politique dont dispose l'Union européenne, on comprendra à quel point il est important de nous demander quelle est notre responsabilité.

When we think that, of all the coastal countries in the world, very few have the economic, judicial, legislative and political potential that the European Union has, that should tell us how much we should be asking ourselves what our responsibility is.


C'est positif s'ils coordonnent tous correctement leurs efforts, mais je vous demande vraiment de réfléchir à la façon dont nous pourrions concentrer nos instruments afin de ne pas donner l'impression, dans un petit pays, de ne pas savoir nous-mêmes quelle est notre ligne d'action, mais de montrer au contraire que nous pouvons c ...[+++]

If these all work well together, then that is a good thing, but I really do ask that you should consider how we might tighten up our instruments somewhat in order, instead of giving a small country the impression that we do not ourselves know where we are going, to be able to get our foreign policy accepted by using one shared European language and shared European resources.


C'est positif s'ils coordonnent tous correctement leurs efforts, mais je vous demande vraiment de réfléchir à la façon dont nous pourrions concentrer nos instruments afin de ne pas donner l'impression, dans un petit pays, de ne pas savoir nous-mêmes quelle est notre ligne d'action, mais de montrer au contraire que nous pouvons c ...[+++]

If these all work well together, then that is a good thing, but I really do ask that you should consider how we might tighten up our instruments somewhat in order, instead of giving a small country the impression that we do not ourselves know where we are going, to be able to get our foreign policy accepted by using one shared European language and shared European resources.


Notre collègue M. Linkohr a exposé quelle était la situation, lorsque les prix du pétrole évoluaient de manière brutale et en partie désordonnée, et il a souligné qu’une série de pays ont pris des mesures qui, d’une part, n’étaient pas conformes aux règles et aux principes de l’Union européenne, et d’autre part ne l’étaient pas non plus avec le thème de notre débat d’aujourd’hui, eu égard notamment à l’aspect du développement durable ; car ...[+++]

Mr Linkohr has described the circumstances in which oil prices fluctuated abruptly and erratically and has pointed out that a whole series of countries took measures which were out of kilter both with the rules and principles of the European Union and with what we are debating today from the point of view of sustainable development, because we must not forget that the debate is not just about this report, it is about the huge task of the Swedish presidency and the Gothenburg summit as regards sustainable development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pour nous demander quelle était notre ->

Date index: 2021-07-25
w