Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous parlons tous beaucoup » (Français → Anglais) :

Honorables sénateurs, n'oubliez pas, même si nous parlons tous beaucoup de notre inquiétude à l'endroit des jeunes personnes et de l'importance d'un système distinct, qu'un adolescent pourrait quitter un centre de détention après y avoir purgé une peine de six mois ou d'un an et en sortir sans aucune exigence de supervision.

Keep in mind, honourable senators, although we all talk much about our concern for young people and the importance of a separate system, that a young person could leave a detention centre after serving six months or a year and be put out on the steps of that detention centre with no requirement for any supervision in that young person's life.


M. Neven Mimica, commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, a déclaré à cet égard: «Nous avons tous beaucoup à gagner d'un Afghanistan pacifique et prospère.

Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, stressed: "We all have much to gain from a peaceful and prosperous Afghanistan.


Quand nous parlons de la mondialisation, et nous en parlons tous beaucoup, avons-nous véritablement mesuré son incidence sur le rôle que doit jouer chacun de nos États membres?

When we speak about globalisation, and we all speak a lot about globalisation, have we really considered its impact on the role of each of our Member States?


Peut-être que le plus grand défi pour l'Union européenne et ses États membres est d'adopter une approche beaucoup plus stratégique de l'innovation, qui permettrait de considérer cette dernière comme l'objectif prioritaire, en nous plaçant dans une perspective à moyen et à plus long terme, où tous les instruments d'action, les mesures et les fonds seraient destinés à contribuer à l'innovation, où les politiques européennes et nation ...[+++]

Perhaps the biggest challenge for the EU and its Member States is to adopt a much more strategic approach to innovation. An approach whereby innovation is the overarching policy objective, where we take a medium- to longer-term perspective, where all policy instruments, measures and funding are designed to contribute to innovation, where EU and national/regional policies are closely aligned and mutually reinforcing, and last but not least, where the highest political level sets a strategic agenda, regularly monitors progress and tackles delays.


Même si, comme le disait Fernando Pessoa, nous parlons beaucoup de langues différentes.

Even though we speak many different languages, as the novelist Fernando Pessoa said.


Nous parlons beaucoup aux policiers, nous parlons beaucoup aux victimes, nous ne parlons pas beaucoup aux gens qui se promènent dans les rues et qui utilisent ma ferme et des choses de ce genre.

We talk to the police a lot, we talk to victims a lot, but we do not talk a great deal to the people who just use the streets and use my farm and things of that nature.


Depuis ma première déclaration dans cette salle il y a 5 mois,nous avons beaucoup travaillé avec le président Juncker, son équipe et tous les services de la Commission, avec le président Tusk et son équipe, avec les États membres, avec le Parlement européen, le président Tajani et Guy Verhofstadt, et avec les parlements nationaux.

Since my first statement in this press room five months ago, we have worked a lot with President Juncker, his team and all the services of the Commission, with President Tusk and his team, with Member States, with the European Parliament, President Tajani and Guy Verhofstadt, and national parliaments.


Quand nous parlons de la crise, et nous en parlons tous, en avons-nous réellement tiré les conclusions qui s'imposent pour notre action?

When we speak about the crisis, and we all speak about the crisis, have we really drawn all the consequences for our action?


Nous le faisons tous, je pense. Nous parlons à beaucoup de gens.

Hopefully, it gives people some hope that when they talk to their member of Parliament, something good can come out of it.


Peut-être que le plus grand défi pour l'Union européenne et ses États membres est d'adopter une approche beaucoup plus stratégique de l'innovation, qui permettrait de considérer cette dernière comme l'objectif prioritaire, en nous plaçant dans une perspective à moyen et à plus long terme, où tous les instruments d'action, les mesures et les fonds seraient destinés à contribuer à l'innovation, où les politiques européennes et nation ...[+++]

Perhaps the biggest challenge for the EU and its Member States is to adopt a much more strategic approach to innovation. An approach whereby innovation is the overarching policy objective, where we take a medium- to longer-term perspective, where all policy instruments, measures and funding are designed to contribute to innovation, where EU and national/regional policies are closely aligned and mutually reinforcing, and last but not least, where the highest political level sets a strategic agenda, regularly monitors progress and tackles delays.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous parlons tous beaucoup ->

Date index: 2022-10-15
w