Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «nous ont permis de nous rappeler notre énorme » (Français → Anglais) :

Même si ces activités ont servi à rappeler l'histoire et à souligner l'importance du programme fédéral du travail, elles nous ont aussi permis de réaffirmer notre but principal: assurer des lieux de travail sécuritaires, coopératifs et équitables aux Canadiens et aux Canadiennes et promouvoir des relations syndicales-patronales constructives au Canada.

Though these activities serve as special reminders of history and the importance of the federal labour program, they also emphasize our main goal: to ensure safe, cooperative, and fair workplaces for Canadians and to promote constructive labour-management relations in Canada.


Dans un événement de ce genre, la priorité immédiate est de concentrer les ressources de notre système sur le problème. J'estime, à ce propos, que nous avons fait énormément de choses au cours des jours qui ont suivi et qu'au lieu de regarder en arrière en nous demandant ce qui aurait pu être et quel genre d'efforts auraient permis d'empêcher ce qui s'est produit le 11 septembre, nous nous sommes tournés vers l'avenir.

The immediate priority when something like that happens is to train your system on the problem, and I think we did an awful lot in the early days, not looking behind us at what might have been and what kind of weighted effort might have made a difference and prevented September 11, but looking ahead.


Que l’on se rappelle les énormes espoirs nourris par les uns comme les fortes inquiétudes éprouvées par les autres devant l’ampleur des défis auxquels nous ont confrontés la fin du communisme et la réconciliation de notre continent.

Let us remember the tremendous hopes cherished by some and the serious anxieties felt by others in view of the scale of the challenges presented to us by the end of Communism and the reconciliation of our continent.


Que l’on se rappelle les énormes espoirs nourris par les uns comme les fortes inquiétudes éprouvées par les autres devant l’ampleur des défis auxquels nous ont confrontés la fin du communisme et la réconciliation de notre continent.

Let us remember the tremendous hopes cherished by some and the serious anxieties felt by others in view of the scale of the challenges presented to us by the end of Communism and the reconciliation of our continent.


Ces événements nous ont permis de nous rappeler notre énorme retard dans l'exécution des engagements pris à Tampere par les chefs d'État et de gouvernement en ce qui concerne le développement du troisième pilier de l'Union européenne.

These events have also reminded us that we were a long way behind in meeting the commitments that the Heads of State and Government had given in Tampere in order to develop the third pillar of the European Union.


Bien sûr, il existe toujours du travail à effectuer et des améliorations à apporter, notamment dans les secteurs suivants: l'observation fiscale, ou tax compliance, et la prise en charge entière des responsabilités qui ont été confiées au conseil de direction lors de la création de l'agence, particulièrement dans des domaines comme l'immobilier, où nous avons encore énormément de travail à faire pour assumer entièrement notre responsabilité (111 ...[+++]

Of course, there is still some work to be done and improvements to bring about in the areas of tax compliance and the full assumption of the responsibilities that have been given to the board of management when the agency was created, particularly in areas such as real estate, where we still have an enormous amount of work to do to fully assume our responsibility (1110) [English] In conclusion, Mr. Chairman, organizational changes and accountability mechanisms have enabled us to make significant achievements in regard to our prioritie ...[+++]


Les paroles inscrites font partie des fondements de notre nation, de notre patrimoine, et nous rappellent les principes de la foi et de la croyance en Dieu, ainsi que du service à l'égard de nos concitoyens qui ont permis à notre nation de si bien réussir.

These words have been a part of the foundation of our nation, part of our heritage, and a reminder of the principles of faith and belief in God and service to our countrymen that made our nation the great success that it has been.


- (ES) Nous venons d'ajouter une page à l'histoire de notre continent : grâce à notre vote favorable à l'adhésion, nous avons définitivement ouvert la voie au processus de réconciliation des peuples européens ; nous avons réparé une injustice de l'histoire ; nous avons permis à la politique de triompher en tant qu'instrument au service de la paix ...[+++]

– (ES) We have just written a page in the history of our continent: by voting in favour of accession, we have taken a definitive step in the process of reconciling the people of Europe; we have repaired an historical injustice; we have made it possible for politics to triumph as an instrument at the service of peace at a time when the horror of war is returning, reminding us that peace is not a given, but that we have to preserve it.


Il est de notre devoir, en tant que dirigeants politiques, de rappeler sans cesse les valeurs humanistes sur lesquelles repose notre modèle européen, ce sont ces droits fondamentaux qui nous ont permis de surmonter nos différences et nos préjugés.

It is our duty as political leaders constantly to reiterate the humanist values on which our European model is based, the fundamental rights that have enabled us to overcome our differences and our prejudices.


Cette journée est bien choisie non seulement pour réfléchir à ceux qui ont fait le sacrifice de leur vie en notre nom et en celui de nos jeunes, pour les remercier chaleureusement et pour prier pour eux, mais également pour nous rappeler l'énorme responsabilité qui nous incombe.

This is a good day on which not only to reflect and thank warmly and pray for those who have sacrificed their lives for us and for our young people, but also to remember our great responsibility.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ont permis de nous rappeler notre énorme ->

Date index: 2022-12-15
w