Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces événements nous ont permis de nous rappeler notre énorme " (Frans → Engels) :

En fait, les événements du 11 septembre nous ont rappelé l'importance de bien planifier pour toute une gamme de catastrophes, et je crois que notre approche tous risques nous met en bonne position à cet égard.

Indeed, the events of September 11 have reminded us of the importance of preparing for this full range of disasters, and I think that our all-hazards approach positions us well in that regard.


Si nous devions opter pour cette orientation, nous insisterions vraisemblablement sur notre relation avec les Américains plutôt qu'avec les Européens, en partie parce que les événements du 11 septembre nous ont rappelé que la défense de l'Amérique du Nord est une priorité, ce que nous avons toujours reconnu dans nos arrangements avec les États-Unis, et c'est devenu plus important que jamais ...[+++]

If we were going in that direction, we would more likely focus upon our relationship with the Americans rather than our one with the Europeans, partly because the events of September 11 have brought home to us the requirement of the defence of North America as a priority—which we've always acknowledged in the Canada-U.S. arrangements that are now more important than they used to be.


Par respect pour les Canadiens qui ont participé à cet événement grandiose et horrible à la fois, comme MM. Alan Dean, James Mannall, Ernie Renwick et Bob Hubbard, membres de la Légion canadienne de la Sunshine Coast, en Colombie-Britannique; par respect pour mon oncle, le regretté Smokey Smith, qui a été le dernier ancien combattant encore vivant à détenir la Croix de Victoria; et par respect pour mon père, également décédé, qui a été prisonnier de guerre pendant la Seconde Guerre mondiale, nous devons nous rappeler notre ...[+++]

For the sake of those Canadians who participated in that magnificent yet horrific event, such as Alan Dean, James Mannall, Ernie Renwick and Bob Hubbard, who were all members of the Canadian Legion on B.C'. s Sunshine Coast; for the sake of my uncle, the late Smokey Smith, who was Canada's last surviving Victoria Cross holder; and for the sake of my late father, a World War II prisoner of war, we must not ignore our history.


Ces événements leur ont permis de se retrouver dans une meilleure position pour s'unir et s'exprimer d'une voix commune et plus forte. Monsieur le président, nous serons heureux de répondre aux questions du comité sur la Loi sur le statut personnel chiite et sur notre appui plus général aux droits de la personne, plus particulièrement ceux des femme ...[+++]

Mr. Chairman, we'd be happy to answer the committee's questions on the Shia personal status law and our more general support to the human rights of women and girls in Afghanistan.


Ces événements nous ont permis de nous rappeler notre énorme retard dans l'exécution des engagements pris à Tampere par les chefs d'État et de gouvernement en ce qui concerne le développement du troisième pilier de l'Union européenne.

These events have also reminded us that we were a long way behind in meeting the commitments that the Heads of State and Government had given in Tampere in order to develop the third pillar of the European Union.


Cette journée est bien choisie non seulement pour réfléchir à ceux qui ont fait le sacrifice de leur vie en notre nom et en celui de nos jeunes, pour les remercier chaleureusement et pour prier pour eux, mais également pour nous rappeler l'énorme responsabilité qui nous incombe.

This is a good day on which not only to reflect and thank warmly and pray for those who have sacrificed their lives for us and for our young people, but also to remember our great responsibility.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces événements nous ont permis de nous rappeler notre énorme ->

Date index: 2021-07-11
w