Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous nous retrouverons mercredi prochain " (Frans → Engels) :

Nous nous retrouverons lundi prochain à midi et nous siégerons toute la semaine pour examiner les autres éléments du projet de loi C-10.

We will reconvene next Monday at 12 p.m., and we will be sitting through the week to consider further elements of Bill C-10.


Le président : Nous nous retrouverons mardi prochain et le professeur Smith a confirmé qu'il viendra.

The Chairman: We will meet next Tuesday, and Professor Smith has confirmed that he will come.


Quant à mercredi prochain, nous avons l'intention d'inviter—et nous en avons déjà discuté avec eux—l'Association du transport aérien, et, pour les réunions qui auront lieu le mardi et le mercredi de la semaine suivante, nous allons convoquer Air Canada et Canadien International, ou bien Canadien International et Air Canada.

For next Wednesday, we plan to invite—and we have discussed this with them—the Air Transport Association, and on the Tuesday and Wednesday after that, it will be Air Canada and Canadian or Canadian and Air Canada.


Nous demandons très fermement que MAshton, qui se rendra en Israël et à Gaza à partir de mercredi prochain, pèse de tout son poids pour demander la libération de Gilad Shalit, le poids que lui donne le mandat de notre résolution de ce jeudi, le poids de 500 millions de citoyens européens que nous représentons ici.

We call very strongly for Baroness Ashton, who will travel to Israel and Gaza next Wednesday, to exert all her influence in order to demand the release of Gilad Shalit, the influence with which she is endowed by the mandate of our resolution today, the influence of 500 million European citizens whom we represent in this House.


Nous demandons très fermement que M Ashton, qui se rendra en Israël et à Gaza à partir de mercredi prochain, pèse de tout son poids pour demander la libération de Gilad Shalit, le poids que lui donne le mandat de notre résolution de ce jeudi, le poids de 500 millions de citoyens européens que nous représentons ici.

We call very strongly for Baroness Ashton, who will travel to Israel and Gaza next Wednesday, to exert all her influence in order to demand the release of Gilad Shalit, the influence with which she is endowed by the mandate of our resolution today, the influence of 500 million European citizens whom we represent in this House.


Quand bien même la discussion à propos de la ratification du traité de Lisbonne n’est pas clôturée, nous devrions être convaincus de la qualité du résultat auquel nous aboutirons au début de l’année prochaine, et nous espérons pouvoir enregistrer un résultat positif au Sénat tchèque mercredi prochain.

Even if the discussion about the ratification of the Treaty of Lisbon has yet to be completed, we should be confident that we will have a positive result at the beginning of next year and we are hoping for a positive result in the Czech Senate next Wednesday.


J’espère que nous nous retrouverons la prochaine fois en journée.

I hope we will meet again in daylight.


C’est ce que nous ferons dans cet hémicycle, mercredi prochain, lorsque nous discuterons le rapport Locatelli.

That is what we in this House will also be doing next Wednesday when we discuss the Locatelli report.


Nous nous retrouverons mercredi prochain et nous entreprendrons nos délibérations sur le projet de loi S-16, le projet de loi sur la contrebande de tabac.

We will meet again next Wednesday when we will begin our deliberations on Bill S-16, the contraband tobacco legislation.


Nous nous retrouverons mardi prochain à l'ajournement du Sénat lèvera la séance ou à 17 heures ou peu de temps après.

We will reconvene next Tuesday when the Senate rises or five o'clock or soon thereafter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous nous retrouverons mercredi prochain ->

Date index: 2021-11-10
w