Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «nous ne vous avons pas entendu statuer clairement » (Français → Anglais) :

Pour revenir à la question posée par John, nous avons tous entendu très clairement qu'ils ont fixé comme échéance—c'est ce qu'ils nous ont dit—la fin de ce mois.

Just to follow up on John's question, we heard very clearly, all of us, that they've given a deadline—or they told us that—of the end of this month.


Ce qui me rassure, c'est que nous avons également entendu dire clairement et sans équivoque que la réaction aux actes criminels commis par des jeunes de moins de 16 ans est disproportionnée, tout comme l'est la perception générale qu'ont les gens des crimes avec violence.

What gives me comfort is that we also heard clear and unequivocal evidence that fear of crimes committed by children under the age of 16 is out of proportion to the reality, as is the perception of violent crime generally.


[Français] M. Guy Côté: Monsieur le président, à moins que je ne me trompe — et nous sommes au moins deux députés à être dans cette situation —, nous ne vous avons pas entendu statuer clairement sur nos amendements BQ-11 à .

Shall clause 3 carry as amended? [Translation] Mr. Guy Côté: Mr. Chairman, if I am not mistaken—and we are at least two members in this situation—we did not hear you give a clear ruling on our amendments BQ-11 to.


Madame la Commissaire, nous vous avons déjà entendue et nous apprécions la position forte que vous avez prise sur cette question particulière.

Commissioner, we have already heard you and we appreciate the strong stand that you have been taking on this particular issue.


M. Solana, nous avons bien entendu que vous attendez les réponses aux questions que vous avez posées à M. Jalili; la commissaire Ferrero-Waldner nous en a informés, et nous attendons nous aussi les réponses aux questions que nous lui avons posées.

Mr Solana, we have heard very clearly that you are awaiting replies to the questions you put to Mr Jalili; Commissioner Ferrero has informed us of this, and we too are still waiting for replies to the questions we put to him.


Au Conseil, nous avons bien entendu été très impliqués et, comme vous le savez, Madame la Présidente, nous avons donné notre aval à cette nouvelle liste de commissaires.

We in the Council have of course been very much involved and have, as you will know, Madam President, given our assent to this new list of Commissioners.


Je vous prierais de faire savoir à la présidence si vous avez reçu une lettre d'un témoin que nous avons déjà entendu, M. Le Pan, surintendant des institutions financières du Canada, à qui nous avions demandé des renseignements additionnels sur le passif découlant du régime de retraite d'Air Canada pour ses employés?

Could you please advise the chair if you've received a letter from our former witness, Mr. Le Pan, the Superintendent of Financial Institutions of Canada, from whom we requested additional information on the pension liability outstanding for Air Canada employees?


À ce sujet, je peux assurer aussi que tous les collègues la suivront très attentivement, à la télévision bien sûr, mais nous avons également entendu l'invitation que vous nous avez si sympathiquement lancée.

On this subject I can also assure you that all members of this House will be following it closely, on television of course, but we have also heard your kind invitation that you extended to us.


Vous avez évoqué l'évolution du processus démocratique et nous avons bien entendu tout ce que vous nous avez dit à cet égard.

You talked about the evolution of the democratic process and we listened attentively to everything you said in this regard.


Nous avons ensuite entendu le témoignage d'autres érudits et intellectuels au sujet du projet de loi, et ils nous ont dit clairement que le projet de loi allait à l'encontre de l'ALENA. Ils nous ont dit que le gouvernement du Canada risquait de s'exposer à de graves dommages-intérêts s'il était confirmé qu'il y a eu violation des traités de l'Organisation modiale du commerce et de l'ALENA.

They told us that the Government of Canada is entering into an area where it stands liable for serious damages with respect to violation of World Trade Organization treaties as well as NAFTA.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ne vous avons pas entendu statuer clairement ->

Date index: 2021-09-04
w