Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous ne pouvons entreprendre un projet aussi vaste " (Frans → Engels) :

Je suis d'accord avec vous, nous ne pouvons entreprendre un projet aussi vaste et d'aussi longue haleine sans comité de supervision.

But I agree with you, we cannot go ahead with such a large, long-term project without having an oversight committee.


En considérant le tout comme un écosystème fonctionnel, nous pouvons entreprendre des projets comportant de nombreux avantages sans porter atteinte à la capacité de production agricole des terres.

If we consider the landscape as a functioning ecosystem, we can undertake projects that realize multiple benefits while maintaining the productive capacity of the land for agriculture.


Sous le vaste intitulé «Jeter les bases de l'espace européen de l'éducation: pour une éducation innovante, inclusive et fondée sur des valeurs», le sommet s'intéressera à des questions telles que la manière dont une éducation de qualité, inclusive et fondée sur des valeurs peut contribuer à la réussite du projet européen, les compétences nécessaires pour les décennies à venir et la façon dont nous pouvons stimuler le ...[+++]

Under the broad theme 'Laying the foundations of a European Education Area: for an innovative, inclusive and values-based education', the Summit will focus on answering questions such as how quality, inclusive and values-based education can contribute to a successful Europe; what competences are needed for the decades to come; and how we can boost basic, digital and entrepreneurial skills.


Là encore, j'encourage mes collègues à la Chambre, qui auront l'occasion de rencontrer ces délégués et de leur parler, à rechercher des façons dont nous pouvons travailler ensemble avec beaucoup de ces pays pour entreprendre des projets dans le cadre desquels nous pouvons aider à déminer le plateau du Golan ou à éliminer les sources de conflits à Chypre et dans d'autres pays, où les mines elles-mêmes sont devenues partie intégrant ...[+++]

Again, I would encourage colleagues in the House who will have opportunities to meet with these delegates and talk to them, to begin to look and to explore how we can work together with many of these countries to undertake projects in which we can help de-mine the Golan Heights or to eliminate the sources of conflict in Cyprus or wherever the case may be, where the mines themselves have become part of the problem.


À l'époque, je crois qu'il tenait absolument à ce que les groupes et les organismes privés soient amplement consultés dans le cadre de projets aussi vastes que l'infrastructure dont nous discutons.

At that time, I am sure he would have been adamant that groups and private organizations would be consulted thoroughly in dealing with something as major as the infrastructure we are talking about.


Ce n’est guère une tâche facile que d’aborder un dossier aussi vaste, et je pense que nous pouvons être fiers que M. Musotto ait fait un si magnifique travail.

It is not an easy task, coming in new to such a comprehensive dossier, and I think we can be proud that Mr Musotto has done such a magnificent job.


Nous avons entrepris le travail sur la base du risque, mais nous ne pouvons pas entreprendre le projet pilote et le projet de démonstration tant que le comité et la Chambre n’ont pas approuvé le budget supplémentaire (A).

We have started the work on a risk basis, but we cannot start the pilot project and the demonstration project before the committee approves and the House approves the supplementary estimates (A) budget.


Néanmoins, il convient de reconnaître qu’outre le degré de soutien accordé par les citoyens aux mesures que nous avons prises et, je l’espère, aux actions supplémentaires que nous pouvons entreprendre cette semaine à Gleneagles, l’ampleur du défi auquel nous sommes confrontés est vaste.

However, it must be recognised, notwithstanding the level of public support for the action we have taken and, I hope, the further steps that we can take this week at Gleneagles, that the scale of the challenge we face is profound.


Je pense donc qu’en attendant que la Commission et, surtout, le Conseil nous expliquent ce qui est réellement possible derrière la volonté que la présidence italienne a exprimée de manière aussi claire au début de son mandat, nous pouvons entreprendre de relever ce défi.

I therefore feel that, while we are waiting for the Commission and, above all, the Council, to explain to us what the actual possibilities are behind the intentions expressed so clearly by the Italian Presidency at the start of its mandate, we can start to lay down this challenge.


Ne nous concentrons pas seulement sur la misère du monde, envisageons aussi les signes positifs qui montrent qu’ensemble, nous pouvons mener des projets à bien.

Let us not look only at all the misery in the world, but also at the positive proofs that we can achieve something together.


w