Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entreprendre un projet
Projet d'entreprendre
Projet d'entrepreneuriat
Projet d'entreprise
Projet de création d'entreprise
Projet de créer une entreprise
Projet entrepreneurial
Projet à entreprendre

Vertaling van "pouvons entreprendre un projet " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


projet de création d'entreprise | projet d'entreprise | projet de créer une entreprise | projet d'entrepreneuriat | projet d'entreprendre | projet entrepreneurial

entrepreneurship project | entrepreneurial project | project of business creation | business creation project




Demande de licence pour entreprendre des travaux d'avant-projet - Régions rurales du Manitoba

Application for Permit to Carry Out Preliminary Work - Rural Manitoba
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La décision (PESC) 2017/2315 a établi la CSP et dispose que la gouvernance de celle-ci sera organisée au niveau du Conseil et dans le cadre de projets mis en œuvre par des groupes d’États membres participants qui se sont mis d’accord pour entreprendre ces projets.

Decision (CFSP) 2017/2315 established PESCO and provided that the governance of PESCO will be organised at Council level and in the framework of projects implemented by groups of those participating Member States which have agreed among themselves to undertake such projects.


Lorsqu'on envisage d'entreprendre un projet particulier à l'aide d'un dispositif de PPP, il convient d'accorder la considération adéquate aux coûts potentiels liés au fait de céder la fourniture de biens et services par contrat.

In considering whether to undertake a particular project through a PPP arrangement, due consideration must be given to the potential costs in contracting out the provision of goods and services.


Je suis d'accord avec vous, nous ne pouvons entreprendre un projet aussi vaste et d'aussi longue haleine sans comité de supervision.

But I agree with you, we cannot go ahead with such a large, long-term project without having an oversight committee.


En considérant le tout comme un écosystème fonctionnel, nous pouvons entreprendre des projets comportant de nombreux avantages sans porter atteinte à la capacité de production agricole des terres.

If we consider the landscape as a functioning ecosystem, we can undertake projects that realize multiple benefits while maintaining the productive capacity of the land for agriculture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Là encore, j'encourage mes collègues à la Chambre, qui auront l'occasion de rencontrer ces délégués et de leur parler, à rechercher des façons dont nous pouvons travailler ensemble avec beaucoup de ces pays pour entreprendre des projets dans le cadre desquels nous pouvons aider à déminer le plateau du Golan ou à éliminer les sources de conflits à Chypre et dans d'autres pays, où les mines elles-mêmes sont devenues partie intégrante du problème.

Again, I would encourage colleagues in the House who will have opportunities to meet with these delegates and talk to them, to begin to look and to explore how we can work together with many of these countries to undertake projects in which we can help de-mine the Golan Heights or to eliminate the sources of conflict in Cyprus or wherever the case may be, where the mines themselves have become part of the problem.


L’Institut peut aussi entreprendre des projets communs avec les institutions, organes et organismes de l’Union.

The Institute may also undertake joint projects with Union institutions, bodies and agencies.


Aux fins d'entreprendre un projet pilote, les dépenses publiques minimales allouées à un plan d'action commun pour chaque programme opérationnel peuvent être réduites à 5 000 000 EUR.

For the purpose of undertaking a pilot project, the minimum public expenditure allocated to one joint action plan for each operational programme may be reduced to EUR 5 000 000.


Nous avons entrepris le travail sur la base du risque, mais nous ne pouvons pas entreprendre le projet pilote et le projet de démonstration tant que le comité et la Chambre n’ont pas approuvé le budget supplémentaire (A).

We have started the work on a risk basis, but we cannot start the pilot project and the demonstration project before the committee approves and the House approves the supplementary estimates (A) budget.


Pour toute décision d'entreprendre des projets particuliers dans le cadre d’accords PPP, certaines conditions importantes doivent être réunies avant de passer contrat pour la livraison de biens et de services, en particulier l’existence d’un cadre légal approprié.

In considering whether to undertake a particular project as a PPP, it is important that certain conditions are met before contracting out the provision of goods and services, in particular the putting in place of an appropriate legal framework.


En outre, nous pouvons normalement entreprendre des projets par l'intermédiaire de partenaires de confiance, notamment des IDN de la Asia Foundation.

As well, we are able to undertake projects normally through trusted partners, specifically NDIs at the Asia Foundation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons entreprendre un projet ->

Date index: 2025-04-11
w