Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous maintenons encore " (Frans → Engels) :

Ils sont contre bien des programmes gouvernementaux que nous maintenons encore aujourd'hui: toutes les subventions et toutes les concessions fiscales aux groupes d'intérêts et aux sociétés, et tout l'argent dépensé pour établir une lourde bureaucratie, par exemple au ministère des Affaires indiennes, qui n'apporte rien aux autochtones dans les réserves.

They are opposed to many government programs that we continue to support even today: all the grants and tax concessions to special interest groups and corporations and all the money that is wasted on setting up a huge bureaucracy, for example in the Indian affairs department which does not benefit the aboriginal people on the reserves.


Nous maintenons le cap avec le Fonds d'amélioration de l'infrastructure communautaire et bien d'autres encore.

We are continuing that with the community infrastructure improvement fund and many other funds.


Enfin, nous maintenons qu’il importe d’entamer des négociations avec de grands partenaires commerciaux d’Asie tels que la République populaire de Chine ou l’Inde, étant donné que la croissance économique de la région rend ces accords plus indispensables encore du point de vue du développement des échanges mondiaux.

Lastly, we maintain that it is important to open negotiations with important trading partners in Asia, including the People’s Republic of China and India, since the economic growth of that entire region makes such agreements ever more significant from the point of view of developing world trade.


C'est pourquoi nous maintenons le cap afin d'éliminer le déficit d'ici 2015 en évitant de mettre en place de nouveaux programmes risqués et irresponsables qui nous forceraient à augmenter les impôts et les taxes ou encore à léguer ces dettes à nos enfants et à nos petits-enfants.

That is why we are staying on track to eliminate the deficit by 2015 without implementing risky and reckless new spending programs that would force us to raise taxes or keep us in a deficit for our children and grandchildren to pay off.


La position que nous avons prise à ce sujet aux Nations Unies en 2003 — c'est la position que nous maintenons encore aujourd'hui et je m'excuse de ne pas avoir été plus clair là-dessus — c'est que si une femme envisage d'avoir un enfant ou si elle est enceinte, elle ne devrait consommer aucune boisson alcoolisée.

At the UN in 2003, the position we took—which is our continuing position, and which I'm sorry wasn't reflected in the remarks clearly—is that if you're thinking about becoming pregnant, or are pregnant, you should have no alcohol.


Par conséquent, travaillons encore, maintenons cette coopération avec les autres membres du Conseil de sécurité, poursuivons notre travail avec les autres pays et entre nous également pour qu'au bout du chemin, à la fin du voyage, nous puissions trouver, comme je le disais au début, une solution à ce terrible conflit.

We must therefore continue working, continue cooperating in this way with the other members of the Security Council, we must continue working with the other countries and amongst ourselves so that, at the end of this journey, we may have, as I said at the beginning, a solution to this extremely serious conflict.


Je voudrais souligner ensuite une grande contradiction : nous avons fait Schengen, qui représente une borne milliaire qui pourrait bénéficier au monde entier, et surtout aux pays où il y a encore des guerres pour des territoires et des frontières, mais nous maintenons le droit des États membres d'expulser d'un État membre à un autre les citoyens de l'Union européenne.

I would next like to point out a major contradiction: we have achieved Schengen, which is a milestone which could benefit the whole world, particularly the countries which are still troubled by wars over territory and border conflicts, but we are preserving the right for the Member States to expel European Union citizens from one Member State to another.


Nous avons déclaré à une très large majorité au sein de la Conférence des présidents, donc des présidents de groupe, que nous ne voulions pas, pour l'instant, de résolution sur l'OMC, car il nous faut encore en discuter. On ne devrait pas rédiger de proposition dans le cadre d'une procédure d'urgence pour se rendre populaire ça et là. C'est la raison pour laquelle nous maintenons notre décision de ne pas rédiger de résolution à la va-vite et ce, également pour respecter no ...[+++]

At the Conference of Presidents, between the group chairmen, we agreed by a clear majority that we did not want a resolution on the WTO at the present time because we still need to have discussions, and we should not now draw up a summary motion for a resolution just to gain popularity in certain quarters. We therefore abide by our decision, also out of solidarity with our vote at the Conference, not to rush the job through now.


Nous maintenons notre base de génération de la Force et, ce qui est encore plus important, nous maintenons notre capacité humaine afin de pouvoir former notre équipe et assurer la subsistance de nos membres.

We are sustaining our force- generation base, most importantly our human capacity, to construct and create the team and to sustain our people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous maintenons encore ->

Date index: 2024-10-17
w