Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous guider encore " (Frans → Engels) :

Le premier ministre Lougheed nous manquera profondément, mais sa sagesse continuera de nous guider encore longtemps.

We will miss him dearly, but we will be guided by his wisdom long into our future.


Si nous devons nous laisser guider par le long terme, comme il le soutient, et je suis d'accord, tout comme le gouvernement, alors nous devrions peut-être nous efforcer de trouver et de constituer en parcs nationaux des endroits qui représentent les 14 zones écologiques ou régions naturelles qui ne sont pas encore protégées par notre réseau de parcs nationaux.

If we are to be guided by the long term, as he suggests, and I agree, as does the government, then perhaps our efforts should be concentrated in finding and establishing national parks to represent the 14 ecological zones or regions that are not yet protected within our network of national parks.


Nous pouvons toutefois encore apporter des améliorations et procéder à des réformes pour renforcer la surveillance économique assurée par le Fonds monétaire international, en nous accordant sur les principes qui doivent guider les membres du G20 dans la gestion des flux de capitaux, en adoptant une feuille de route pour l'élargissement des droits de tirage spéciaux du FMI, en vue de faciliter l'internationalisation des devises clés des marchés émergents, en améliorant la coopération entre les accords de financement régionaux et le FMI et en perfectionnant la série d'outils do ...[+++]

But there is scope for improvement and reform to strengthen economic surveillance by the International Monetary Fund, agreeing on principles to guide G20 members in the management of capital flows; agreeing on a roadmap for broadening the IMF Special Drawing Rights to facilitate the internationalisation of key emerging market currencies; improving the cooperation between Regional Financing Arrangements and the IMF; and improving further the Fund's toolkit to support countries during systemic stress.


Nous nous réjouissons de poursuivre notre coopération avec le Parlement européen dans tous ces domaines et je remercie encore une fois M. Reul d’avoir apporté un certain nombre d’éléments d’information et d’éclairage, très précieux pour guider notre politique énergétique à l’avenir.

We are pleased to continue our cooperation with the European Parliament in all these fields and I thank Mr Reul again for having provided some information and explanation, which will be a very valuable guide for our future energy policy.


Certes, la question que nous nous posons toutes et tous est la suivante: «Réussirons-nous à parvenir à un accord avec le Conseil?» La réponse dépend, dans une grande mesure, de l’ampleur de notre vote, Mesdames et Messieurs, et plus encore de la capacité des chefs de gouvernement à résister à la tentation de se laisser guider par la logique de l’argent et par la défense de leurs intérêts nationaux.

Without doubt, the question that we are all asking is: ‘Will we succeed in reaching an agreement with the Council?’ A lot depends on the scale of our vote, ladies and gentlemen, and even more on the ability of Heads of Government to resist becoming overwhelmed by the logic of money and their devotion to their own national interests.


C’est notre défi, le défi de notre génération: la conscience du chemin que nous avons parcouru doit nous guider afin de réaliser un grand rêve, encore incomplet, d’une grande Europe unie et démocratique.

This is our challenge, the challenge of our generation: awareness of the path we have travelled must guide us in order to achieve the great dream, as yet incomplete, of a great united and democratic Europe.


Nous cherchons un soutien, au sein et en dehors de la Convention, en espérant que le président, M. Giscard d’Estaing, et son Praesidium puissent la guider vers un résultat qui est encore à leur portée pour l’instant.

We are searching for support both within and outside the Convention, in the hope that the Chairman, Mr Giscard d’Estaing, and his Praesidium will be able to guide it towards a result which is still within their reach today.


Pour ma part, j'estime que les principes qui doivent nous guider dans le développement immédiat des transports européens sont l'achèvement du marché unique ; la promotion de la concurrence, notamment en libéralisant les secteurs des transports qui ne l'ont pas encore été ; la sécurité garantie pour tous les modes de transport et la prééminence de la protection de l'environnement.

For me personally, our guiding principles for the immediate development of European transport are to complete the single market, promote competition, especially by liberalising transport wherever it has not yet been liberalised, ensure all forms of transport are safe and prioritise environmental protection.


Au cours de sa vie personnelle et professionnelle, il a planté des jalons qui servent encore à marquer l'évolution de notre grand pays compatissant et soucieux de ses habitants, jalons qui continuent de nous guider encore aujourd'hui.

In his professional and personal life he created many landmarks which now serve to mark our course as a great country, as a caring and compassionate country; guide posts and landmarks which still guide us today.


Le comité propose que dans une première étape, c'est à dire pendant la prochaine CIG, soit intégrés, dans le Traité, des droits fondamentaux sociaux et civiques et soit ainsi rendu explicite l'engagement de l'Union dans la formulation d'un " Bill of rights " qui puisse nous guider à l'aube du XXIu siècle Une fois ces propositions incluses dans le Traité, le Comité recommande que ce travail s'achève au cours d'une deuxième étape qu'il considère d'une importance capitale pour le futur de l'Union. Il s'agit de parfaire le " Bill of rights " encore embryonna ...[+++]

The Committee proposes that, at a first stage, i.e. in conjunction with the forthcoming IGC, the Treaty should take in certain fundamental social and civic rights to reflect the Union's determination to formulate a "Bill of Rights" to act as a guide at the dawn of the 21st Century. Once these proposals have been included in the Treaty, the Committee recommends that work proceed to a second stage, which it regards as being of capital importance for the future of the Union, i.e. putting the finishing touches to the embryonic "Bill of Rights".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous guider encore ->

Date index: 2020-12-25
w