Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous gaspillons actuellement trop » (Français → Anglais) :

Les différentes approches nationales favorisent la course au droit d’asile et la migration irrégulière, tandis que nous constatons dans la crise actuelle que les règles de Dublin font peser trop de responsabilités sur quelques États membres seulement.

Different national approaches have fuelled asylum shopping and irregular migration, while we have seen in the ongoing crisis that the Dublin rules have placed too much responsibility on just a few Member States.


«Nous gaspillons actuellement trop d’argent – plus d’un tiers de notre budget – pour nous débarrasser des excédents de vin au lieu d’améliorer notre compétitivité et d’assurer la promotion de nos vins.

We currently waste too much money – over 1/3 of our budget – getting rid of surplus wine instead of improving our competitiveness and promoting our wines.


Nous en gaspillons beaucoup trop, et beaucoup trop pour des agences inutiles comme le Collège européen de police.

We waste far too much of it, and we waste too much on useless bodies like the European Police College.


Nous estimons que la supervision et le contrôle sont actuellement trop centralisés et trop fastidieux, ce qui nuit à l'exercice de discernement, à la latitude et à l'innovation.

Here the concern is that oversight and control are currently overly centralized and somewhat burdensome, inhibiting judgment, discretion, and innovation.


Nous voudrions que ces paliers de gouvernement aient les fonds dont ils ont besoin pour s'acquitter de leurs responsabilités. Nous reconnaissons que le gouvernement fédéral génère actuellement trop d'argent pour ses responsabilités.

We recognize that the federal government is currently raising more money than it needs to carry out its responsibilities.


Actuellement, trop d’aides européennes sont toujours acheminées vers les régions relativement riches, les subventions agricoles représentent pratiquement 45% du budget et - je suis sûr que vous connaissez notre position à cet égard - nous gaspillons 200 millions d’euros par jour pour les réunions à Strasbourg.

Currently, too many European funds are still being channelled to the relatively rich regions, agricultural subsidies account for nearly 45% of the budget, and – as I am sure you are familiar with our position in this respect – we waste EUR 200 million a day on meetings in Strasbourg.


Établie en 1991 par le gouvernement Mulroney, cette journée de commémoration nous donne l'occasion, d'une part, de rendre hommage aux jeunes femmes que nous avons perdues il y a 15 ans et, d'autre part, de jeter un coup d'oeil à la violence que subissent actuellement trop de femmes et de jeunes filles au Canada.

The day of remembrance, which was established by the Mulroney government in 1991, gives us the opportunity to pay tribute to the young women who were lost 15 years ago and also to consider the violence presently faced by too many women and girls across our country.


Nous gaspillons beaucoup trop l’argent du contribuable pour ce budget et nous devons envisager sérieusement une restructuration et une réforme de notre politique agricole dans toute l’UE.

We waste far too much of the taxpayer's money on this budget and we must look carefully at restructuring and reforming our agricultural policy across the EU.


En retour, cela constituerait une nouvelle source de revenus pour les fermiers et autres habitants des zones rurales, accablés de toutes parts, qui les aiderait à reconstruire leur base économique qui, comme nous le savons, produit actuellement trop de nourriture à des prix trop élevés.

This in turn offers a potential further income stream for beleaguered farmers and others in the countryside to help rebuild its economic base, which at present, as we all know, is producing too much food at too high a price.


Par contre, je peux vous dire, en tant que spécialiste, que nous accordons actuellement trop de temps à certains types de travail qui pourraient être effectués par d'autres et pas assez aux activités qui nous permettraient d'aider les gens qui travaillent sur le terrain.

However, as a specialist, I feel that right now, we are spending too much of our time doing a certain type of work that could be assumed by other people and not enough reaching out to help those on the front line.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous gaspillons actuellement trop ->

Date index: 2022-12-29
w