Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "subissent actuellement trop " (Frans → Engels) :

Nos problèmes actuels sont les suivants: difficultés de recrutement dans certaines régions; recrutement de jeunes — de 16 ans — ou d'étudiants de niveau postsecondaire créant un conflit entre les études et l'instruction; restrictions budgétaires; mises à niveau nécessaires en ce qui a trait à l'instruction assistée par ordinateur; nouveaux mandats, y compris de nouvelles exigences en matière d'instruction concernant l'environnement, le harcèlement, l'éthique, etc.; maintien en poste du personnel formé entraînant des pénuries dans certains domaines; conflits avec l'emploi civil et la situation de famille qui peuvent créer des diffic ...[+++]

Our challenges are the following: difficulties in recruiting in some regions; the recruitment of young people — 16 years of age — and/or in post-secondary education, creating conflict between school and training; budget restrictions; upgrades required for computer-based training; new mandates, including new training requirements such as environment, harassment, ethics, et cetera; retention of trained personnel, causing a shortage in some areas; conflict with civilian employment and family circumstances, which can create difficulties with commitments; difficulties with communication and support within the organization and to the co ...[+++]


Bien des gens nous ont parlé: des catholiques et des pentecôtistes qui veulent une réforme mais qui n'ont pas voix au chapitre parce que les organes de leurs Églises ne rapportent que la position officielle et ne laissent aucune place à l'expression d'opinions personnelles; des enseignants du système catholique qui ont signé une pétition en faveur de la réforme, qui voulaient la faire circuler dans leurs écoles, mais qui n'ont pas osé de crainte de perdre leur emploi; des parents catholiques et pentecôtistes qui ont signé la pétition et nous ont encouragés à ne pas lâcher parce qu'ils n'ont aucun moyen de faire connaître leur opinion par l'entremise de leurs écoles; des personnes âgées qui se sont donné la peine d'aller voter au référend ...[+++]

We heard from many people, and these were some of the comments we heard: Roman Catholic and Pentecostals who want reform but have no voice as their church bodies reflect an official position, and do not allow opportunity for individual expression; teachers in the Roman Catholic system who signed a petition in favour of reform, and wanted to circulate it in their schools but were afraid to for fear of losing their jobs; Roman Catholic and Pentecostal parents who signed the petition and encouraged us to continue because they have no way of expressing their views through their schools; elderly people who went to the trouble of voting in the referendum because they considered this to be such an important issue, and who now feel that their ri ...[+++]


Établie en 1991 par le gouvernement Mulroney, cette journée de commémoration nous donne l'occasion, d'une part, de rendre hommage aux jeunes femmes que nous avons perdues il y a 15 ans et, d'autre part, de jeter un coup d'oeil à la violence que subissent actuellement trop de femmes et de jeunes filles au Canada.

The day of remembrance, which was established by the Mulroney government in 1991, gives us the opportunity to pay tribute to the young women who were lost 15 years ago and also to consider the violence presently faced by too many women and girls across our country.


Honorables sénateurs, depuis trop d'années, les Canadiens subissent le manque de jugement du gouvernement libéral actuel et ses scandales à répétition.

Honourable senators, this Liberal government has subjected Canadians to far too many years of poor judgment and scandal after scandal.


Soucieux de mettre en évidence des mesures visant à augmenter le niveau d'emploi dans l'UE et à réduire les niveau actuels de chômage, trop élevés, le CES reconnaît qu'il existe des interactions complexes entre la politique économique et la politique sociale. Interactions d'autant plus complexes que ces politiques subissent en outre l'influence d'autres politiques visant à promouvoir la durabilité et à intégrer les différents niveaux de responsabilité.

In the search for measures to enhance the level of employment in the EU and reduce the current unacceptably high levels of unemployment, the ESC acknowledges that there is a complex matrix and mix of economic and social policies which are further influenced by policies to promote sustainability and integrate different levels of responsibility.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

subissent actuellement trop ->

Date index: 2022-04-07
w