Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous formulions dans notre intervention huit " (Frans → Engels) :

Nous formulions dans notre intervention huit recommandations, qui toutes procédaient de ces deux grands thèmes.

Our submission made eight recommendations, all of which fell within the scope of these two key themes.


À travers notre intervention, à travers notre délibération de ce soir, nous souhaitons non seulement que l’initiative de l’Union européenne soit suivie d’effets à son niveau, mais qu’également au niveau des États membres, nous soyons entendus et qu’eux aussi simplifient de manière particulièrement évidente.

Through our action and through our debate this evening, we hope not only that the European Union’s initiative will be acted upon at EU level, but also that, at Member State level, we are heard and that they too make a clear effort to simplify.


Si vous observez véritablement ce qui s’est passé concrètement concernant la directive sur les services, l’élargissement, l’énergie, REACH (nous venons juste d’obtenir la signature du règlement REACH), le 7e programme-cadre de recherche (le plus vaste jamais vu, avec une augmentation de 40% en termes réels), le nouveau système Schengen (particulièrement important pour les nouveaux États membres), notre intervention au Liban, notre intervention au Congo (où l’Union européen ...[+++]

If you look at what has really happened in concrete terms on the Services Directive, on enlargement, on energy, on REACH (we have just witnessed the signature of the REACH regulation), on the seventh research framework programme (the biggest ever, with a 40% increase in real terms), on the new system for Schengen (especially important for new Member States), on our response on Lebanon, on our response on the Congo (where the European Union was by far the biggest contributor to the successful democratic elections, the first ever in that important African country), on all those issues and on several others we have seen the three institut ...[+++]


Nous répondons aussi vite que possible à chaque demande du Président Abbas, et notre intervention fait une véritable différence sur le terrain.

We are responding as quickly as possible to each request we receive from President Abbas, and our intervention is making a real difference on the ground.


Je pense que, dans le cadre des efforts que nous mettons en œuvre aujourd’hui pour augmenter notre visibilité politique et notre intervention dans le monde, nous devons également être attentifs à notre image dans le monde extérieur.

I believe that, in the effort we are making today to raise our political profile and increase our intervention in the world, we must also pay attention to our image in the outside world.


Je pense que, dans le cadre des efforts que nous mettons en œuvre aujourd’hui pour augmenter notre visibilité politique et notre intervention dans le monde, nous devons également être attentifs à notre image dans le monde extérieur.

I believe that, in the effort we are making today to raise our political profile and increase our intervention in the world, we must also pay attention to our image in the outside world.


Nous devrions également disposer, au sein du Parlement, d’une certaine marge de manœuvre, que ce soit lors du discours inaugural d’un nouveau député ou à d’autres occasions importantes marquant la présidence, afin que nous soyons autorisés à utiliser notre propre langue, même s’il ne s’agit pas d’une langue de travail officielle, à condition de faire parvenir une traduction aux services av ...[+++]

We should also have a bit of leeway within Parliament: for opening remarks in a Member's maiden speech or for other important occasions during the Presidency, people should be allowed to use their own language, even though it may not be an official working language, on condition that they give a translation to the services before they make their speech.


Nous nous efforçons de mettre en place des réformes qui limiteront notre intervention aux affaires qui ont un impact économique important", a déclaré M. Lowe".

We are trying to put in place reforms which will limit our intervention to those cases which have a significant economic impact", said Mr Lowe".


Afin de bien circonscrire notre intervention, nous résumerons d'abord les développements des derniers mois suite aux commentaires que nous formulions lors de votre consultation.

In an effort to keep our comments focused, we will first provide a summary of the recent months' developments in relation to the recommendations we made during the consultative process.


Nous nous concentrons sur trois aspects particuliers : - la libéralisation des services, destinée à limiter les droits exclusifs du monopole des prestataires de services télécoms; - la fixation des tarifs, pour lesquels nous devons veiller à ce qu'il n'y ait pas d'ententes entre les autorités responsables des télécomes - la conférence européenne des postes et télécommunications a déjà modifié sa pratique en la matière à la suite ...[+++]notre intervention; - la taxation des communications internationales, que nous sommes en train d'examiner pour vérifier si elle n'a pas été fixée au terme d'accords incompatibles avec les règles communautaires.

There are three aspects which we are concentrating upon: - liberalisation of services, designed to limit the exclusive rights of the monopoly providers of telecoms services (expand); - ensuring that price cartels are not used between the telecoms authorities to fix charges - the European committee of posts and telecommunications has already changed its practices as a result of our intervention; - international call charges, which we are examining to see whether they have been fixed under agreements incompatible with the EC rules.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous formulions dans notre intervention huit ->

Date index: 2023-02-27
w