Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous examinons formellement aujourd » (Français → Anglais) :

Les amendements que nous examinons ici aujourd'hui essaient de s'attaquer aux derniers vestiges du terme illégitime.

The amendments we are debating in the House are intended to address the last vestiges of the word illegitimate.


Au sujet des deuxième et quatrième questions, nous ne pouvons vous livrer aucune position formelle aujourd'hui.

With regard to the second and fourth questions, we cannot outline any official position to you today.


Il est décevant de constater que les libéraux souhaitent forcer les entreprises et les contribuables canadiens à acquitter la facture de leurs propositions coûteuses, comme celle que nous examinons ici aujourd'hui.

Disappointingly, the Liberals want to force Canadian taxpayers and businesses to pick up the bill for their costly laundry list of proposals, like the one we are dealing with here today.


Vous engagez-vous formellement aujourd'hui à nous dire que l'ITAR ne s'appliquera pas dans le cadre de ce contrat, c'est-à-dire qu'il n'y aura pas de discrimination à l'endroit d'individus, de citoyens canadiens?

Today, can you give us a formal commitment that this contract will not be subject to ITAR and that no individual, no Canadian citizen, will be the object of discrimination?


Trois nouveaux objectifs, donc, y compris au regard du rapport de 1999 que nous examinons formellement aujourd'hui.

There are three new objectives, then, in relation to the 1999 report, which we shall examine formally today.


- Monsieur le Président, Madame la Ministre, Madame la Commissaire, chers collègues, nous examinons donc aujourd'hui les suites données par la cinquième conférence de Bonn au protocole de Kyoto.

– (FR) Mr President, Mrs Hassi, Commissioner, the issue under discussion concerns the outcome of the fifth conference on the Kyoto Protocol in Bonn.


Aujourd'hui, nous examinons la dernière mouture du projet de création d'un "mandat d'arrêt européen" destiné à supprimer entre les pays de l'Union, pour certaines infractions, l'ancien système de l'extradition qui accordait un pouvoir d'appréciation discrétionnaire à l'État d'exécution. Or là aussi, nous sommes en pleine contradiction.

We are today examining the last phase of the plan to create a European arrest warrant, which seeks to abolish, for certain offences, the former extradition system between EU Member States, which gave discretionary power to the executing State, but there is an obvious contradiction as far as this point is concerned.


En septembre 2000, autrement dit, il y a un an, la grande majorité des députés européens ont approuvé une déclaration écrite demandant les mesures que nous examinons aujourd'hui ; les mêmes mesures que nous avons exigé à la Commission dans le rapport d'initiative sur le rôle de l'Union européenne dans la lutte contre le terrorisme que nous avons approuvé, également à une large majorité, le 5 septembre dernier.

In September 2000, one year ago, the vast majority of MEPs signed a written declaration requesting the methods that today have been submitted for our consideration. These are the same methods that we are asking the Commission for in the own-initiative report on the role of the European Union in the fight against terrorism that we approved, also by a very large majority, on 5 September.


L'initiative de la présidence française que nous examinons aujourd'hui a pour objet d'améliorer les deux conventions générales d'entraide judiciaire en matière pénale - que j'ai précédemment citées - particulièrement dans le domaine de la lutte contre le blanchiment.

The initiative from the French Presidency that we are examining today is aimed at improving the two blanket conventions on mutual assistance in criminal matters that I have just mentioned, specifically in the field of combating money laundering.


Nous voulons savoir pourquoi nous n'examinons pas aujourd'hui un projet de loi traitant de certaines des questions que les provinces ont soulevées dans leurs récentes discussions, à Saskatoon.

We want to know why there is not legislation today dealing with some of the issues the provinces have raised in their recent discussions in Saskatoon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous examinons formellement aujourd ->

Date index: 2024-09-13
w