Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous estimons que notre tâche consistait " (Frans → Engels) :

Premièrement, notre tâche consistait à rétablir les finances de l'État. Nous avons travaillé avec diligence et avons obtenu un certain succès.

First, our job, which we have been working at with some degree of success and certainly with a lot of diligence, has been to try to repair the nation's balance sheet.


Notre tâche consistait notamment à analyser les procédures mises en œuvre dans les États concernés, à les évaluer de façon objective et à tirer des conclusions afin de définir une nouvelle politique européenne en matière de fièvre aphteuse, sur la base des nombreuses auditions et visites effectuées sur le terrain.

One of our tasks was to use numerous public hearings and on-site visits to analyse the events in the Member States affected, to evaluate them fairly and take what we thereby learned as a means of drawing relevant conclusions as regards a Europe-wide policy on foot and mouth disease.


En tant qu’acteurs de premier plan, notre tâche consistait à faire aboutir les points de vue dégagés lors des précédentes réunions du Conseil des ministres de l’environnement, du Conseil des ministres du développement et de celui des ministres des affaires étrangères ainsi que lors du Conseil de Séville.

As a leading player, we had to encourage the viewpoints established at the previous Council meetings of Environment, Development and Foreign Ministers in Seville.


Une tâche importante de notre pays consistait, même avant l’adhésion, à refréner et à mettre un terme au trafic de biens de contrebande. Cependant, depuis l’adhésion, nous sommes devenus une sorte de bastion défendant l’Europe.

Halting and curbing traffic in smuggled goods was an important task for our country even before accession; since accession, however, we have become rather like a bastion defending Europe.


(1210) Il y a trois décennies, le premier chef du Nouveau Parti démocratique, Tommy Douglas, a déclaré à la Chambre que notre tâche consistait à comprendre les forces qui s'exercent efficacement dans notre société et à tenter de les orienter vers des fins constructives et que nous devions donc nous poser de sérieuses questions.

(1210) In the House three decades ago the first leader of the New Democratic Party, Tommy Douglas, stated “our task is to understand the forces at work in our society and to seek to influence them toward constructive ends.


- (DE) Monsieur le Président, à la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, notre tâche consistait essentiellement à évaluer les progrès réalisés au sein des pays candidats dans les domaines liés au marché intérieur et la législation y afférente.

– (DE) Mr President, our task in the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, was primarily to assess the situation in the candidate countries with regard to the internal market and the relevant legislation.


Nous estimons que notre tâche consistait non seulement à définir un ordre du jour commenté pour la conférence, mais aussi à engager un processus de discussion et d'explication publiques sur l'orientation des réformes.

We feel it has been our task not only to establish an annotated agenda for the Conference but also to set in motion a process of public discussion and explanation regarding the thrust of the changes to be made.


Par cela, j'entends que si nous estimons que notre tâche est importante, nous demandons aux membres du comité de travailler plus souvent.

By " against the clock" I mean that if we think this work is important, we will have to ask the members of the committee for extra work days.


Plus concrètement, notre tâche principale consistait à atteindre des positions communes entre les 15 sur les chapitres les plus complexes de l'acquis, à savoir, précisément ceux qui nous sont revenus dans la feuille de route, ceux qui ont une plus grande incidence financière et budgétaire.

More specifically, our main task consisted of achieving common positions between the 15 countries on the most complex chapters of the acquis, that is to say, those which fall to us according to the ‘road map’, those which are most significant from a financial and budgetary point of view.


Nous estimons que notre tâche la plus importante sera de faire des choix et de prendre des décisions, maintenant et dans les six prochains mois en réponse aux horribles événements de New York et de Washington, qui soient logiques, qui nous permettent non seulement de régler les problèmes de l'heure mais de trouver des amorces de solution aux problèmes à venir, en collaboration avec un groupe élargi.

We believe that our most important task is to ensure that the choices and the decisions we make now and in the next six months in response to the horrendous events in New York and in Washington make sense, that they are designed not only to resolve today's problems but also can be used by a broader audience or group of states to form the solutions for problems yet to come.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous estimons que notre tâche consistait ->

Date index: 2023-12-19
w