Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «depuis l’adhésion nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
méthode de répartition des cotisations selon l'âge d'entrée [ méthode actuarielle de nivellement des cotisations depuis l'âge d'adhésion ]

entry age actuarial cost method [ entry age normal actuarial cost method ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous n’avons eu de cesse, depuis notre adhésion à l’Union européenne, de nous opposer aux stratégies politiques dans le cadre desquelles on demande au Parlement européen de statuer sur des divisions et querelles politiques internes à un pays de l’Union européenne.

We have consistently opposed political strategies since we joined the European Union whereby the European Parliament is asked to adjudicate on political divisions and arguments that take place internally within individual countries in the European Union.


Nous avons besoin de rappeler à notre électorat irlandais que c’est seulement depuis notre adhésion à l’Union européenne que l’Irlande est devenue vraiment indépendante, culturellement et moralement.

We need to remind our Irish electorate that it is only since we joined the European Union that Ireland has become truly independent, culturally and psychologically.


Par exemple, en 2004, nous avons célébré en grande pompe l’adoption par la Turquie de conventions internationales sur les droits de l’homme, alors que cette obligation lui incombe depuis 50 ans, depuis son adhésion au Conseil de l’Europe.

For example, the implementation of an obligation to adopt international human rights conventions that has been incumbent on Turkey for more than 50 years by virtue of its membership of the Council of Europe was celebrated as a great success in 2004.


Par exemple, en 2004, nous avons célébré en grande pompe l’adoption par la Turquie de conventions internationales sur les droits de l’homme, alors que cette obligation lui incombe depuis 50 ans, depuis son adhésion au Conseil de l’Europe.

For example, the implementation of an obligation to adopt international human rights conventions that has been incumbent on Turkey for more than 50 years by virtue of its membership of the Council of Europe was celebrated as a great success in 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons des politiques internes, mais la plupart sont régies par un accord que nous avons signé avec Industrie Canada, depuis la dénonciation des méfaits jusqu'aux rapports, depuis les adhésions jusqu'à la politique d'investissement car nous gérons des montants considérables une politique sur les enjeux émergents, une politique de communication des données, une politique de confidentialité et une politique de conflits d'intérêts.

We have internal policies, but most of the policies are directed by the agreement that we signed with Industry Canada, from whistle-blowing to reporting, to membership and investment policy—because we manage a substantial amount of funds—emerging policies, a data release policy, confidentiality, and conflict of interest.


En fait, depuis l'adhésion de la Russie, cela représente 61 p. 100. La ministre peut-elle simplement nous expliquer comment elle est arrivée à la conclusion que 100 p. 100 moins 61 p. 100 égalait 73 p. 100?

Can the minister simply explain to us how she reached the conclusion that 100% minus 61% equals 73%?


Une tâche importante de notre pays consistait, même avant l’adhésion, à refréner et à mettre un terme au trafic de biens de contrebande. Cependant, depuis l’adhésion, nous sommes devenus une sorte de bastion défendant l’Europe.

Halting and curbing traffic in smuggled goods was an important task for our country even before accession; since accession, however, we have become rather like a bastion defending Europe.


Depuis l’adhésion de dix nouveaux États membres, nous avons montré que nous récompensions les réformes politiques et économiques.

With the accession of ten new Member States, we have shown that we reward political and economic reforms.


Le commissaire européen en charge du commerce, Pascal Lamy, a salué les efforts considérables entrepris par les deux gouvernements pour relever le défi lié à l'adhésion: "Il est heureux que les deux premières adhésions de PMA depuis la création de l'OMC surviennent au moment crucial où nous abordons un cycle de négociations commerciales axées sur le développement.

EU Trade Commissioner Pascal Lamy paid tribute to the two governments for the enormous efforts each had made to meet its accession challenge: “It is apt that the first two LDC accessions since the creation of the WTO should come about at this crucial juncture of a development focussed trade round.


Le fait est que depuis l'adhésion par le Canada à l'OÉA, nous sommes aujourd'hui placés devant une situation différente et que la différence est marquée par le fait de la tenue l'an dernier du Sommet des Amériques.

The fact is that, since Canada joined the OAS, we have been placed in a different situation and that the difference is underscored by the fact that the Summit of the Americas was held last year.




D'autres ont cherché : depuis l’adhésion nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis l’adhésion nous ->

Date index: 2024-07-21
w