Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous espérons également pouvoir compter " (Frans → Engels) :

Elle doit également pouvoir compter sur la coopération des autorités nationales compétentes.

It should also be able to rely on the cooperation of national competent authorities.


Il faut également pouvoir compter sur un système efficace de rapports concernant la transposition, la mise en oeuvre et l'efficacité des décisions politiques.

It also needs an effective system of reporting on the transposition, implementation and effectiveness of our policy measures.


20. Le succès d'une approche globale de la problématique de l'immigration dépend avant tout des gouvernements, mais ces derniers doivent également pouvoir compter sur la coopération des partenaires sociaux, de la communauté des chercheurs et des prestataires de services publics, des ONG et des autres acteurs de la société civile, y compris les immigrants eux-mêmes.

20. The success of a holistic approach to immigration issues depends primarily on governments, but they must be able to count on the cooperation of the social partners, the research community and public service providers, NGOs and other civil society actors, including immigrants themselves.


La chaîne logistique maritime européenne doit également pouvoir compter sur des chantiers navals et sur des entreprises de réparation et d'équipement maritime à la pointe du progrès, et l'Union européenne doit se fonder sur les initiatives fructueuses[5] pour promouvoir le développement de ces entreprises, en particuliers les PME.

Europe's maritime logistics chain also requires cutting edge shipbuilding, repair and marine equipment industries and the European Union will build on successful initiatives[5] to promote the development of these industries and in particular the small and medium companies.


Nous espérons également pouvoir conclure les travaux du groupe de travail sur la coopération à long terme par des résultats tangibles, tout en prévoyant des enceintes appropriées, le cas échéant, pour pouvoir poursuivre l'examen des questions laissées en suspens».

We also look forward to concluding the working group on long-term cooperative action with tangible results while finding appropriate fora as needed to continue discussing issues left open”.


Les régions dont les réseaux routiers sont inadaptés devraient également pouvoir compter sur une aide pour créer les liaisons routières économiquement indispensables.

In regions with inadequate road networks, funding should also be available to build economically vital road links.


Nous espérons simplement pouvoir compter sur une loi uniformisée à l'échelle du pays. Bien sûr, nous sommes en faveur du droit égal au mariage parce qu'il est conforme aux droits énoncés dans la Charte et aux dispositions concernant l'égalité fondamentale de toutes les personnes au Canada.

Of course, we support equal marriage because it's based on charter rights and fundamental equality provisions for all the people in Canada.


Nous espérons également pouvoir publier prochainement les résultats du contrôle de l'instrument financier LIFE-Environnement.

We also anticipate being able to publish in the near future the findings of the audit of the financial instrument for the environment (LIFE).


Nous espérons donc pouvoir compter sur votre coopération à cet égard. Nous allons commencer par le Barreau du Québec.

We'll start with the Barreau du Québec.


Nous espérons donc pouvoir compter sur un plan de financement stable et prévisible.

As a result, we hope that a stable, predictable funding plan will result.


w