Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous en prenons donc note aussi.
Nous prenons donc note de l'argument de Madeleine.

Traduction de «nous en prenons donc note » (Français → Anglais) :

Nous en prenons donc note aussi.

We'll note that one as well.


Nous prenons donc note de l'argument de Madeleine.

So we're taking into mind Madeleine's point.


Il convient donc de veiller à ce que les mesures que nous prenons en faveur du développement durable en Europe contribuent au développement durable dans le reste du monde.

It is therefore important to ensure that measures we take to move towards sustainable development in Europe contribute towards sustainable development in the rest of the world.


Le président: Nous avons eu des nouvelles de Dave Barrett, qui va bientôt avoir 75 ans, lorsque nous sommes allés en Colombie-Britannique, et laissez-moi vous dire qu'il n'a pas perdu une once de l'indépendance d'esprit qu'il avait démontrée lorsqu'il était premier ministre, il y a 25 ans de cela, donc nous prenons bonne note.

The Chairman: We heard from Dave Barrett, who is now close to 75, when we were in British Columbia, and I tell you, he has not lost one ounce of the feistiness he had when he was premier 25 years ago, so your point is well taken.


Nous prenons note du jugement rendu aujourd’hui par la Cour constitutionnelle allemande qui rejette le recours portant sur le programme d’Opérations monétaires sur titres (OMT) de la Banque centrale européenne.

We take note of today's judgement by the German Constitutional Court, in which it rejects challenges to the European Central Bank's Outright Monetary Transactions programme.


Nous prenons donc note de ce que vous avez dit, à savoir qu'une crise sévit dans ce pays.

So we are noting what you've said, which is that there is a crisis.


Prenons donc note de l’opinion de M. Tremonti et préservons le compromis atteint sur la question des finances.

Well, let us take notice of Mr Tremonti and let us maintain the compromise on the issue of finances.


Nous prenons donc les mesures adéquates pour y remédier car notre priorité est de voir la législation communautaire intégralement appliquée dans tous les États membres’.

It is our priority to see EC law fully applied in all Member States’.


Nous prenons bonne note des déclarations de Mme la commissaire sur la possibilité de procéder l'année prochaine à une meilleure adaptation des procédures législatives et budgétaires et nous l'en remercions sincèrement.

We take very good note of the words of the Commissioner on the possibility of improving the suitability of the legislative and budgetary procedures during next year and we truly welcome what he has said.


Nous prenons donc acte au procès-verbal que vous n'êtes pas d'accord avec la décision de la Conférence des présidents.

It will therefore be recorded in the Minutes that you are not in favour of the decision taken by the Conference of Presidents.




D'autres ont cherché : nous en prenons donc note     nous     nous prenons     nous prenons donc     prenons donc note     mesures que nous     convient donc     donc nous prenons     donc     prenons bonne note     nous prenons note     prenons     prenons donc     remédier car notre     prenons donc acte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous en prenons donc note ->

Date index: 2021-05-10
w