Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous donnions notre consentement » (Français → Anglais) :

Il est maintenant grand temps que nous passions à l’étape suivante et donnions notre consentement le consentement du Parlement – à cette procédure afin d’apercevoir enfin la lumière au bout du tunnel.

It is now quite simply time to take a step forwards and to give consent from our side – Parliament’s side – to this procedure so that there is finally some light at the end of the tunnel.


À moins que nous ne donnions notre consentement unanime maintenant, nous pourrons en discuter jeudi matin.

Unless we get unanimous consent now, we can discuss it on Thursday morning.


Il faut aussi que nous donnions notre parole, à savoir que si nous voyons des progrès, alors nous ferons aussi quelques premiers pas.

It is also important that we give our word, by which I mean, if we see progress being made, then we will also take some first steps.


Il s’agit d’un pays qui a traversé une longue période de troubles, d’incertitude et d’instabilité et il est essentiel que nous donnions notre avis conforme, mais nous devons également avoir l’assurance que vous indiquerez, sous la forme d’une lettre adressée aux négociateurs en Côte d’Ivoire et au gouvernement ivoirien, que nous restons déterminés à négocier de bonne foi afin de trouver une solution décente pour la population de ce pays.

It is a country which has experienced a great deal of turmoil, uncertainty and instability over many years, and it is very important that we give assent, but also that we have assurances that you will indicate, in the form of a letter to the negotiators in Côte d’Ivoire and to the Côte d’Ivoire Government, that we remain committed to negotiating in good faith for a decent outcome for the people of that country.


Pour ces raisons également, il est important que nous donnions notre approbation afin que les pays candidats fassent partie du réseau requis.

For those reasons too, approval is important so that the candidate countries become part of the required network.


Il se pourrait fort bien que nous donnions notre consentement.

It may well be that we should give consent.


En outre, Monsieur le Commissaire, je dirais que le Conseil ne s’est pas comporté envers le Parlement avec le respect et le tact qui sont de mise, parce qu’une semaine avant que nous donnions notre avis, il nous présente un accord politique par lequel il tente de nous imposer son point de vue.

Furthermore, Commissioner, I must say that the Council has not demonstrated the necessary respect or tact vis-à-vis Parliament, because a week before we submitted our opinion, it presented us with a political agreement in which it attempts to force our opinion.


Je préconise que nous donnions notre consentement unanime pour que le projet de loi C-41 soit adopté en troisième lecture.

I urge that we do the right thing and give unanimous consent to third reading of Bill C-41.


Ce n'est pas la première fois que nous, le peuple de la nation Squamish, nous faisons entendre ici au Sénat pour exprimer notre mécontentement à l'égard de notre chef ou de notre conseil, car ils adoptent de façon régulière des lois sans notre consentement ou sans que nous ne leur en donnions le pouvoir.

This is not the first time that we, the people of the Squamish Nation, have been here in the Senate to express our displeasure with our chief and council, who regularly make laws without our agreement, authority or consent.


On nous a demandé notre consentement unanime et nous avons répondu que non, que nous donnerions peut-être notre consentement unanime lorsque nous aurions l'occasion d'évaluer la raison pour laquelle on nous demandait notre consentement.

We were asked to give the government unanimous consent and we said no, that we would give our consent perhaps when we had had an opportunity to assess what it was the government was asking our consent on.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous donnions notre consentement ->

Date index: 2021-06-21
w