Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous donnerait beaucoup » (Français → Anglais) :

Les armateurs nous disaient: «Si on pouvait opérer nos casinos jusqu'à une heure avant l'escale, cela donnerait beaucoup plus d'achalandage, pas uniquement au port de Québec, mais aussi au port de Trois-Rivières et dans celui de Montréal, et pour certains navires pouvant aller jusqu'à Thunder Bay».

The ship owners told us: “If we could operate our casinos until an hour before we land, that would add considerably to the port traffic, not only at Quebec City but also at Trois-Rivières and Montreal, and for certain ships, as far inland as Thunder Bay.


Nous avons fait une demande, et nous travaillons à une redéfinition de la loi qui nous régit, car nous voudrions pouvoir désigner deux autres membres au conseil, ce qui nous donnerait beaucoup plus de flexibilité et nous permettrait de mieux représenter les régions.

We have made a request and are working on a redefinition of our act so that we can have two additional members appointed to the board, which would give us much greater flexibility and a better ability to represent the regions.


Mes premières questions s'adressent tant à M. Manning qu'à Mme Fraser, et elles portent sur les dispositions du projet de loi C-23 visant à retirer le commissaire aux élections d'Élections Canada pour le placer sous la responsabilité du Bureau du directeur des poursuites pénales, parce que nous soutenons que cela lui donnerait beaucoup plus d'indépendance.

My first line of questions will be directed to both Mr. Manning and Ms. Fraser, and it deals with the provisions contained in Bill C-23 to remove the commissioner of elections from Elections Canada and place him within the office of the Director of Public Prosecutions, because our contention is that this would give far more independence to the commissioner of elections.


Nous avons besoin de ces navires. Nous avons besoin qu'ils soient construits au Canada, ce qui donnerait beaucoup de travail aux chantiers navals du pays à un moment où les gens sont à la recherche d'emplois.

We need those ships, we need them built in Canada, which would in fact, provide a lot of work for shipyards across the country at a time when we need to put people to work.


Mes chers collègues, écoutons les salariés et essayons de répondre à leur appel si nous ne voulons pas que les votes négatifs des référendums français, hollandais et irlandais soient suivis de beaucoup d’autres, remettant en cause une Union européenne qui leur donnerait le sentiment de ne pas traiter leurs problèmes quotidiens.

Ladies and gentlemen, let us listen to workers and let us try to answer their call if we do not want the ‘No’ votes of the French, Dutch and Irish referendums to be followed by many other such votes, calling into question a European Union that makes them feel as though it is not dealing with their everyday problems.


Je lui ai dit qu'à mon avis ce devait être une bonne série, que cela nous donnerait beaucoup de visibilité, certainement dans la belle province.

I told him I thought it would be a good series, where we'd get a lot of visibility, certainly in la belle province.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous donnerait beaucoup ->

Date index: 2024-02-15
w