Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons également fournir davantage » (Français → Anglais) :

Elle doit également fournir davantage d'incitations et convaincre ceux qui continuent d'hésiter.

It must also provide more incentives and convince those who are still hesitant.


Pour fournir des fonds additionnels de manière stable et prévisible, nous devons également exploiter pleinement les possibilités de financement novatrices.

To provide additional funds in a predictable and stable manner, we also need to fully exploit the potential of innovative financing.


Mais nous voulons faire davantage: nous avons écouté les observations reçues sur la manière dont le Fonds européen pour les investissements stratégiques fonctionne et avons apporté un certain nombre d'améliorations; nous tâchons de rendre les décisions d'investissement du FEIS encore plus transparentes et de fournir davantage de soutien technique au niveau local; et nous prolongeons la durée de vie du FEIS jusqu'à la fin 2020 et portons son objectif ...[+++]

And we want to do more. We listened to the feedback we received on how the European Fund for Strategic Investments works and we have made some improvements. We are making the EFSI's investment decisions even more transparent and providing more technical support at a local level. We are also extending the EFSI's lifetime to end-2020 and its investment target to €500 billion.


Afin d’éviter que les dispositions relatives à la rémunération ne soient contournées, ces orientations devraient également fournir davantage d’indications sur les personnes auxquelles s’appliquent les politiques et les pratiques de rémunération et sur l’adaptation des principes de rémunération à la taille de la société de gestion ou de la société d’investissement, à la taille des OPCVM qu’elles gèrent, à leur organisation interne et à la nature, à la portée et à la complexité de leurs activités.

In order to prevent circumvention of the provisions on remuneration, those guidelines should also provide further guidance on the persons to whom remuneration policies and practices apply and on the adaptation of the remuneration principles to the size of the management company or the investment company, the size of the UCITS that they manage, their internal organisation and the nature, scope and complexity of their activities.


Nous devons en faire davantage à cet égard. L'argent de l'Union appartient à nos citoyens, et nous leur devons de faire en sorte que chaque euro soit dépensé judicieusement et dans les règles».

EU money belongs to our citizens and we owe it to them that every euro is well spent, in accordance with the rules'.


Nous devons également investir davantage dans l’amélioration de la qualité de l’éducation et de la formation à tous les niveaux, de manière à pouvoir concurrencer les meilleurs mondiaux et à stimuler l’emploi et la croissance.

We also need to invest more to improve the quality of education and training at all levels so we are a match for the best in the world and so that we can deliver more jobs and higher growth.


C'est la raison pour laquelle nous devons également investir davantage dans l'innovation, la technologie et le rôle de la science.

That is why we must also invest more in innovation, in technology and the role of science.


Nous devons également investir davantage afin d’améliorer la qualité de l’éducation et de la formation à tous les niveaux, afin de rivaliser avec les meilleurs dans le monde, de créer plus d’emploi et de favoriser la croissance», a déclaré Androulla Vassiliou, commissaire chargée de l’éducation, de la culture, du multilinguisme et de la jeunesse.

We also need to invest more to improve the quality of education and training at all levels so we are a match for the best in the world and so that we can deliver more jobs and higher growth," said Androulla Vassiliou, Commissioner for Education, Culture, Multilingualism and Youth.


Nous devons également mettre davantage l'accent sur l'aide à la reconstruction et au développement.

We must also shift our focus to reconstruction and development assistance.


Nous devons également fournir les moyens de faire de cette vision une réalité, et comme vous le savez la Commission travaille actuellement au mécanisme financier qui s’appliquera pour les années à partir de 2007.

We also need to provide the necessary means to make this vision a reality, and as you know the Commission is currently working on the EU financial framework for the period 2007 and beyond.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons également fournir davantage ->

Date index: 2023-07-08
w