Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons très soigneusement veiller " (Frans → Engels) :

Il s’agit d’un message difficile à faire passer en temps de crise économique, mais à mesure que nos économies renouent avec la croissance, nous devons avant tout veiller à ce que cette croissance soit durable et créatrice d’emplois.

This is a difficult message to preach at a time of economic crisis, but as our economies move back to growth our primary focus must be on ensuring sustainable job-intensive growth.


Pour y parvenir, nous devons en particulier veiller à:

In order to meet this objective, we should in particular work to :


Nous devons d'abord veiller à préserver la sécurité des femmes et des filles, afin de leur donner les moyens de réaliser pleinement leur potentiel».

We need first to ensure that we keep women and girls safe, in order to empower them to deploy their full potential”.


Nous devons, avant tout, veiller à ce que ses avantages se fassent sentir dans toutes les régions de la zone euro et dans tous les segments de la société».

Above all, we must ensure that its benefits are felt in all parts of the euro area and all segments of society".


* nous attaquer aux défis environnementaux mondiaux, régionaux et locaux en unissant davantage nos efforts, au sein des enceintes internationales, pour aborder les changements climatiques et la détérioration du bien commun mondial, et en soutenant les initiatives destinées à promouvoir une gestion durable des ressources et à faire face aux problèmes de l'environnement urbain et industriel; les changements climatiques posent par exemple un grave problème à un grand nombre de pays d'Asie et nous devons absolument collaborer sur ces sujets avec les pays ind ...[+++]

* address global, regional and local environmental challenges, working together in international fora to strengthen our joint efforts in relation to climate change and the deterioration of the global commons, and in supporting efforts to promote sustainable resource management and to address urban and industrial environmental problems. Climate change, for example, poses a serious threat to a number of countries in Asia, and we should redouble our efforts to work with the more advanced developing countries in Asia on these issues. We should also take care to integrate environmental considerations into all areas of bilateral and inter-regi ...[+++]


J'estime que nous étions en mesure de réagir globalement, ce qui était la bonne façon de faire au départ, mais il me semble qu'il nous faut envisager très soigneusement, notamment si nous devons faire face à une autre pandémie ou à une forme plus grave de celle-ci, de tenir compte des différentes situations qui peuvent se présenter dans les différentes régions de l'Angleterre, mais aussi dans les différents pays du Royaume-Uni. Ain ...[+++]

I think we were in a position where we had a blanket approach, which was the right approach to start with, but I think we need to consider very carefully, particularly if we have a more severe form of the disease or another disease, where we have different situations arising in different parts of England, but also as we had in different parts the U.K. For example, some parts of the country can switch on the National Pandemic Flu Service without antivirals going all around the country when they might not be necessary.


Plus récemment, le 24 février 1998, notre Président a affirmé que, bien que des déclarations qui ne sont pas délibérément trompeuses ne constituent pas nécessairement un outrage au Parlement dans certaines circonstances, les fonctionnaires ministériels devraient très soigneusement veiller à fournir des renseignements exacts quant aux délibérations du Sénat.

More recently, on February 24, 1998, our Speaker stated that, though certain circumstances may not lead to a contempt of Parliament because a statement was not purposefully misleading, departmental officials should pay great care in providing accurate information with respect to the proceedings of our chamber.


Toutefois, avant que nous n'investissions davantage d'argent dans notre système de soins de santé, en plus des engagements que nous avons déjà pris, nous devons examiner soigneusement et rigoureusement notre système, comme le font M. Romanow et d'autres intervenants. Nous devons savoir si les fonds consentis sont dépensés judicieusement, si nous obtenons des services correspondant à notre investissement, et nous devons voir comment il est possible de faire un renouvellement complet de notre système pour en assurer la viabilité, non se ...[+++]

However, before we put more new dollars into our health care system, over and above those already pledged, we need to take a long, hard look at our system, which is what Romanow and others are doing, to determine where the money is being spent, whether we are getting value for that money and how we can move forward in terms of a comprehensive renewal of our system which speaks to its sustainability, not only in the context of affordability but in terms of its long term objectives and its acknowledgement of the fact that health care at the beginning of this century is different than it was even 30 or 40 years ago.


Nous avons fixé au premier trimestre 1999 le délai pour prendre une décision et entre-temps, nous devons étudier soigneusement la meilleure option pour l'Europe.

We have set the first quarter of 1999 as the target for a decision and in the intervening months we must explore carefully what is the best option for Europe.


Honorables sénateurs, nous devons examiner très soigneusement ces propositions si nous voulons rétablir dans le projet de loi C-32 l'équilibre que nous avait promis le gouvernement lorsqu'il a présenté cette mesure législative.

Honourable senators, we must give serious consideration to these proposals with the view to restoring the balance to Bill C-32 that was promised by the government when the bill was introduced.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons très soigneusement veiller ->

Date index: 2021-01-25
w