Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons résoudre cette équation " (Frans → Engels) :

Nous devons résoudre cette équation, pour opérer ce changement culturel.

We need to figure that out, to make that cultural change.


Ensuite, les États membres devront mettre leurs moyens financiers à la hauteur de leurs ambitions. Alors qu'il nous faut bien comprendre que le statu quo n'est pas la solution dans les discussions à venir, je suis convaincu que nous pouvons résoudre cette équation complexe et convenir d'un budget dans lequel chacun sera bénéficiaire net».

Then, Member States must back their ambition up with the money to match.And whilst we all need to understand that business as usual is not an option for this upcoming discussion, I firmly believe that we can square the circle and agree on a budget where everyone will be a net beneficiary”.


Encore une fois, nous devons avancer dans cette négociation de manière méthodique et structurée, dans la concertation, avec la transparence que nous permet l'organisation de rounds.

Once again, we need to advance in this negotiation methodically and in a structured way, through consultation and transparency, which allows us to organise the rounds.


Ce rapport nous aide dans cette tâche en mettant en évidence les obstacles et problèmes concrets que nous devons résoudre.

This report helps us do that, by pointing out the concrete obstacles and the problems that we have to solve.


Pour nous extraire de cette situation paradoxale, nous devons tirer le meilleur parti de chaque euro que nous dépensons.

To solve this dilemma, we must make the most out of every euro that we spend.


Troisièmement, nous devons admettre que nous ne pourrons pas résoudre tous nos problèmes avec un discours de plus.

Thirdly, we should recognise that we cannot solve all our problems with one more speech.


Nous oublions parfois, dans notre vie quotidienne, la valeur de cette conquête - c’est pourquoi, Très Saint-Père, j’apprécie tant que vous parliez à notre conscience en nous rappelant que nous devons davantage prendre nos responsabilités et mieux puiser dans notre immense potentiel au service de la justice sociale et d’un juste équilibre entre les hommes et les peuples, ainsi qu'en faveur des réfugiés, dont nous ne devons nullement avoir peur.

Sometimes, in our daily routine, we risk forgetting what an achievement this is – and that is why, Holy Father, I very much appreciate the way you speak to our consciences and remind us to shoulder our responsibilities and make the most of our huge potential —for social justice, for rapprochement between people and peoples, and for refugees, whom we should not fear.


Nous devonssoudre tous les problèmes qu'avait posés le projet de loi C-30 et veiller à ce que cette mesure législative-ci donne suite à la décision de la Cour suprême.

We need to ensure that anything to do with Bill C-30 is done and this is addressing the Supreme Court decision.


Cependant, nous devonssoudre cette question des 50 millions de dollars.

However, the point is that we must resolve this question of the $50 million.


Cela ne relève que de Terre-Neuve. Le problème que nous devonssoudre a trait à la Constitution et à la protection des minorités en vertu de cette Constitution.

Our problem here, in this place, is the Constitution and the protection of minorities under that Constitution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons résoudre cette équation ->

Date index: 2025-06-05
w