Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons absolument expliquer clairement » (Français → Anglais) :

* nous attaquer aux défis environnementaux mondiaux, régionaux et locaux en unissant davantage nos efforts, au sein des enceintes internationales, pour aborder les changements climatiques et la détérioration du bien commun mondial, et en soutenant les initiatives destinées à promouvoir une gestion durable des ressources et à faire face aux problèmes de l'environnement urbain et industriel; les changements climatiques posent par exemple un grave problème à un grand nombre de pays d'Asie et nous devons ...[+++]

* address global, regional and local environmental challenges, working together in international fora to strengthen our joint efforts in relation to climate change and the deterioration of the global commons, and in supporting efforts to promote sustainable resource management and to address urban and industrial environmental problems. Climate change, for example, poses a serious threat to a number of countries in Asia, and we should redouble our efforts to work with the more advanced developing countries in Asia on these issues. We s ...[+++]


Dans tous les cas, nous devons mieux expliquer les motifs qui nous poussent à agir, les résultats que nous espérons atteindre et les incidences possibles.

In every case, we need to explain better why we are acting, what results we hope to achieve, and what the impacts might be.


Tout d'abord, nous devons absolument dispenser un enseignement de haute qualité pour préparer nos citoyens aux défis de la mondialisation.

First of all, providing high-quality education is critical in preparing our citizens to meet the challenges of globalisation.


Forts de ces résultats, nous devons absolument à présent poursuivre les efforts en cours et intensifier la recherche de solutions plus stables et structurelles, tout en nous tenant prêts à réagir à des situations imprévues, face à une pression migratoire encore élevée s'exerçant sur l'Europe.

Building on these results, it is now essential to maintain the current efforts, step up the work towards more stable and structural solutions and remain ready to respond to unforeseen situations, as the migratory pressure on Europe remains high.


– (SK) Monsieur le Commissaire, le sujet dont nous discutons est un sujet d’actualité très important, pas seulement parce que l’UE doit avoir une idée claire de la politique de développement en ce moment mais également parce que nous devons l’expliquer clairement et intelligiblement à nos concitoyens.

– (SK) Commissioner, the issue we are discussing is highly important and topical, not only because the EU needs to have a clear idea about development policy at the moment but also because we need to explain it clearly and intelligibly to our fellow citizens.


À tout le moins, nous devons expliquer clairement ce que nous voulons dire dans l’un ou l’autre texte, et c’est le stade auquel nous pouvons clairement régler les questions équivoques.

At the least we need to make clear what we mean in one or other text, and this is the stage at which we can clearly settle questionable issues.


Il va sans dire que nous devons également expliquer clairement ces valeurs partagées à nos partenaires et à nos amis.

It goes without saying that we also need to make these shared values clear to our partners and our friends.


Nous devons absolument expliquer clairement que nous n'utilisons pas l'unité de réaction rapide pour arrondir les angles de nos pratiques budgétaires, qui ne sont pas justifiées par un cas d'urgence sur place.

We need to make it absolutely clear that we are not using the rapid reaction facility to cut corners in our budgetary practices, which are not justified by an emergency on the spot.


En définitive, nous devons absolument améliorer la situation des enfants si nous voulons prévenir la fragilité des États et assurer un développement durable à long terme, la cohésion sociale, la stabilité et la sécurité humaine aux niveaux national, régional et mondial.

Ultimately progress in the condition of children is essential if we are to prevent state fragility and ensure long-term sustainable development, social cohesion, stability and human security at national, regional and global levels.


Si nous voulons réellement construire une culture européenne plus importante que celle de maintenant, qui est plutôt pauvre, nous devons absolument nous allouer plus de fonds à la circulation en Europe des films produits en Europe.

If we really want to create a greater European culture than the one we have today, which, I regret to say, leaves something to be desired, it is vital that we dedicate even more funds to the circulation of European films within Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons absolument expliquer clairement ->

Date index: 2024-09-04
w