Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «nous depuis près » (Français → Anglais) :

Nous travaillons en étroite collaboration avec la banque de développement de la Dominique depuis près de 30 ans et nous nous réjouissons à la perspective de constater les multiples avantages de ce programme dans le soutien aux PME dominiquaises.

We have worked closely with Dominica’s development bank for almost 30 years and look forward to seeing the widespread benefits of this programme in helping SME’s across the island.


L’histoire du Myanmar est marquée depuis près de 50 ans par la dictature militaire, et nous condamnons le fait que ses habitants n’aient pu mener une vie normale depuis un demi-siècle.

Myanmar has a history of military dictatorship going back around 50 years, and we condemn the fact that its inhabitants have not been able to lead a normal life for half a century.


Depuis près de deux décennies maintenant, la Pologne occupe sa place légitime parmi les nations libres et démocratiques d’Europe et, comme nous le savons tous, est membre de l’Union européenne depuis le 1 mai 2004.

For almost two decades now, Poland has occupied its rightful place among the free and democratic nations of Europe and, as we all know, has been a member of the European Union since 1 May 2004.


Depuis l'arrivée au pouvoir du gouvernement conservateur, en 2006, nous avons réduit le fardeau fiscal global au Canada, en le ramenant au niveau le plus bas depuis près de 50 ans.

Since the Conservative government came to office in 2006, we have reduced the overall tax burden in Canada to its lowest level in nearly 50 years.


En Allemagne, nous avons connu le système d'épuisement international depuis près de 100 ans et depuis que les marques existent.

In Germany, for around 100 years from the advent of trademarks we had international exhaustion.


Depuis près de 20 ans, nous disposons d'une politique commune de la pêche avec des hauts et des bas.

A common fisheries policy has been in place for just about twenty years, with all their highs and lows.


Nous y travaillons d'ailleurs depuis près de dix ans et, depuis cinq ans, nous avons à notre disposition l'important programme MEDA.

We have been working in this area for almost ten years and for the last five, the significant MEDA programme has been available to us.


À la demande de Québec, selon le Programme d'aide financière en cas de désastre, le PAFD, on a versé tout près de 210 millions depuis 1970. Et selon la note qui nous a été envoyée, cela représenterait tout près de 40 p. 100 du budget de ce programme depuis près de 25 ans.

According to the Disaster Financial Assistance Program, the DFAP, the government has paid nearly $210 million in assistance since 1970, so that the bill we were sent by Quebec would represent nearly 40 per cent of the program's budget for the past 25 years.


[Traduction] L'hon. Lloyd Axworthy (ministre du Développement des ressources humaines et ministre de la Diversification de l'économie de l'Ouest canadien, Lib.): Monsieur le Président, parmi les modifications au régime d'assurance-chômage que nous avons présentées l'an dernier dans le projet de loi C-17, il y avait une mesure spéciale prévoyant deux niveaux de prestations, ce qui permet de donner davantage aux personnes à très faible revenu qui ont des enfants à charge. Le taux applicable à ces personnes représente 60 p. 100 du revenu admissible comparativement à la norme nationale de 55 p. 100 (1425) ...[+++]

[English] Hon. Lloyd Axworthy (Minister of Human Resources Development and Minister of Western Economic Diversification, Lib.): Mr. Speaker, in the changes to the unemployment insurance bill introduced last year in Bill C-17 we introduced a special measure that provided a two tier benefit support so that we would provide a higher level of benefits for individuals of very low income who have dependent children so they would be able to receive 60 per cent of a replaceable income compared with 55 per cent, the national standard (1425 ) Since that time close to 200,000 Canadian families have been able to take benefit from that second tier of ...[+++]


Nous tenons des discussions sur ces problèmes depuis près de trois ans et nous les examinons de façon soutenue depuis 18 mois.

We have been discussing this issue for, I would say, almost three years. In the past 18 months, we have been actively studying the subject.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous depuis près ->

Date index: 2024-09-23
w