Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous créerons toutefois davantage » (Français → Anglais) :

Nous devons toutefois en faire davantage pour améliorer le climat des affaires et mettre en place une plateforme permettant aux innovateurs africains de se développer.

But we must do more to improve the business environment and provide a platform for African innovators to grow.


Toutefois, pour être en mesure de faire face à l'ampleur du phénomène, à la fois dans les États membres en première ligne et dans les pays de notre voisinage, nous devons agir davantage et plus vite.

But for our efforts to match the scale of the challenge in both the EU frontline Member States as well as our neighbourhood, more needs to be done, and faster.


Toutefois, nous sommes également disposés à prendre davantage de mesures restrictives afin que la Russie ait un prix plus élevé à payer au cas où ses actions l'exigeraient.

However, we also stand ready to take further restrictive measures in order to increase cost on Russia should its actions so require.


Ce faisant, nous créerons toutefois davantage de bureaucratie.

In doing so, however, we are quite clearly creating more bureaucracy.


Nous avons toutefois davantage besoin d’une plus grande clarté sur le concept de capacité d’absorption fixé par les critères de Copenhague, et le rapporteur accorde avec raison une certaine attention à cet aspect également.

There is, however, more need for more clarity surrounding the concept of absorption capacity, as laid down in the Copenhagen criteria, and the report is right to devote attention to this aspect too.


Selon nous, ces projets visent toutefois davantage l'amélioration des technologies utilisées pour l'aquaculture et l'identification et le traitement des maladies touchant les saumons d'élevage, plutôt que l'évaluation des impacts possibles des stocks de saumons d'élevage sur les populations de saumons sauvages.

In our view, however, these projects aredirected more towards improving farm operation technology andthe identification and treatment of disease affecting farmed salmonrather than at assessing the potential impacts of farmed stock onwild salmon populations.


Nous saluons les efforts de la Commission européenne pour simplifier les procédures par le principe "un fonds par programme". Nous attendons toutefois davantage de précisions et nous demandons à ce que le Parlement européen jouisse dès à présent d’un rôle important et du droit de codécision, en ce qui concerne notamment la préparation des documents stratégiques de la Commission européenne pour la nouvelle période de programmation.

We welcome the European Commission's efforts to simply procedures with the principle of 'one fund per programme', but we shall wait to see the details and we want the role of the European Parliament from now on, especially as regards the drafting of the European Commission's strategic documents for the new programming period, to be substantial and for the European Parliament to have a right of codecision.


Il faut toutefois davantage de courage, si nous ne voulons pas des compromis en baisse continue, surtout pour la gestion de l’économie, pour la politique extérieure et la nécessaire nouvelle politique de défense, pour réduire au minimum le risque de paralysie lié au vote à l’unanimité.

We need to be bolder, however, if we do not want our compromises to slip away, especially as regards control of the economy, foreign policy and the necessary new defence policy, so as to minimise the risk of paralysis due to the need for unanimity.


Il faut toutefois davantage de courage, si nous ne voulons pas des compromis en baisse continue, surtout pour la gestion de l’économie, pour la politique extérieure et la nécessaire nouvelle politique de défense, pour réduire au minimum le risque de paralysie lié au vote à l’unanimité.

We need to be bolder, however, if we do not want our compromises to slip away, especially as regards control of the economy, foreign policy and the necessary new defence policy, so as to minimise the risk of paralysis due to the need for unanimity.


Ils sont toutefois davantage confiants que nous continuerons de les appuyer au cours de ces difficultés.

However, they have an added degree of confidence that we will continue to support them during those difficult times.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous créerons toutefois davantage ->

Date index: 2025-04-28
w