Les affirmations selon lesquelles une politique de défense c
ommune – considérée désormais comme une évidence – et ce que l’on appelle l’autonomie stratégique de l’UE nécessitent une force armée européenne intégrée, ainsi que la demande d’un quartier général opérationnel autonome et permanent pour l’UE et d’un statut équivalent à celui de l’OTAN, ne laissent plus aucun doute: dans le cadre de notre politique étrangère et de sécurité commune, les partisans du projet européen exige
nt non seulement le pouvoir politique mais aussi le pouvo
...[+++]ir militaire, qu’ils ne peuvent obtenir qu’aux dépens des pouvoirs, des droits et de l’indépendance des États membres.
Affirmations that a common defence policy – now taken as a given – and what is called the EU’s strategic autonomy, require an integrated European armed force, and demands for an autonomous and permanent EU operational headquarters – along with demands for equivalence with NATO – leave no room for doubt but that, under our common foreign and security policy, those pushing the European project demand not just political power but also military power, all of which must come from diminishing the powers, the rights and the independence of the Member States.