Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous aurions peut-être agi différemment " (Frans → Engels) :

Je ne cherche pas à blâmer la science, mais je crois que nous aurions peut-être agi différemment si nous avions su ce que nous savons aujourd'hui.

I am not blaming that on lack of science, but I feel there would be a view that we might have done things differently had we known what we know now.


Je serais donc très surprise si l'un de mes collègues—chacun dira ce qu'il en pense—affirmait que tout a été parfait et que nous n'aurions pas agi différemment.

So I would be very surprised if any of my colleagues—I'll let them have a chance—said we did everything perfectly and that we would never have done anything differently.


Si nous avions agi différemment, toutefois, nous ne nous serions peut-être pas trouvés dans une situation où non seulement nous avions le droit d'intervenir mais nous en avions le devoir, pour les raisons que j'ai déjà évoquées.

Had we acted differently, though, we may not have arrived at the position where there was not only a right but a duty to intervene for reasons that I mentioned.


Si le comité plénier avait agi différemment, nous n'aurions pas eu ce dilemme.

Had this Committee of the Whole proceeded differently, this dilemma would never have arisen.


Même si la participation de la KfW et celle des associations bancaires peuvent apparaître plus équilibrées en chiffres absolus (d’un point de vue relatif, la participation des associations bancaires devrait toutefois être sensiblement plus élevée), cette mesure doit être considérée conjointement avec la première mesure dans le contexte dans la restructuration dans son ensemble, de sorte qu’après avoir agi différemment d’un investisseur en économie de marché, la KfW ne peut, selon une jurisprudence constante, plus faire valoir l’argume ...[+++]

Thus, even if the participations of KfW and the banking associations seem more balanced in absolute terms (in relative terms the participation of the banking associations should still be much higher) this measure must be seen together with the first measure in the overall restructuring context, and settled case-law bars KfW from reverting to the market-economy investor argument after it has not acted as a market investor (34).


Si vous l’aviez demandée immédiatement, nous aurions peut-être voté différemment.

If you had asked straight away, perhaps we would have voted differently.


Je ne connais pas moi-même la réponse à cette question et nous ne sommes certainement pas en mesure de dire que les choses se seraient mieux passées si nous avions agi différemment, mais c'est une question que nous devons au moins avoir le droit de poser.

I do not myself know the answer to that question, and we are certainly not in a position to say that things would have worked out better if we had acted differently, but it is a question that we must at least be allowed to ask.


Il s’agit donc d’un dossier délicat, mais pouvons-nous vraiment affirmer que nous aurions voulu ou espéré que la Commission ait agi différemment?

This is a sensitive issue, but can we really claim that we would have wanted or expected the Commission to act in a different way?


Il s’agit donc d’un dossier délicat, mais pouvons-nous vraiment affirmer que nous aurions voulu ou espéré que la Commission ait agi différemment?

This is a sensitive issue, but can we really claim that we would have wanted or expected the Commission to act in a different way?


Pensez-vous que, dans la même situation, le Canada aurait agi différemment ou aurait pu empêcher ce qui s'est passé en France grâce à nos outils législatifs actuels ou pensez-vous que nous aurions eu besoin d'autre chose pour éviter de vivre ce que les Français ont vécu il y a deux semaines?

Do you think that Canada, faced with the same situation, would have acted differently or would have been able to prevent, with our legislative tools as they stand now, what happened in France or do you think that there is something else we would have needed to be able to prevent what they lived through two weeks ago?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous aurions peut-être agi différemment ->

Date index: 2021-01-01
w