Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agi différemment nous » (Français → Anglais) :

Si nous avions agi différemment, toutefois, nous ne nous serions peut-être pas trouvés dans une situation où non seulement nous avions le droit d'intervenir mais nous en avions le devoir, pour les raisons que j'ai déjà évoquées.

Had we acted differently, though, we may not have arrived at the position where there was not only a right but a duty to intervene for reasons that I mentioned.


Je ne cherche pas à blâmer la science, mais je crois que nous aurions peut-être agi différemment si nous avions su ce que nous savons aujourd'hui.

I am not blaming that on lack of science, but I feel there would be a view that we might have done things differently had we known what we know now.


Si le comité plénier avait agi différemment, nous n'aurions pas eu ce dilemme.

Had this Committee of the Whole proceeded differently, this dilemma would never have arisen.


Madame la Présidente, puisque notre parti étudie le dossier depuis 2006, nous savons une chose et c'est que d'autres pays ont agi différemment dans le transfert des prisonniers.

Madam Speaker, one thing we know, as we have studied this file, and it goes back to 2006 for our party, is other countries did different things when it came to detainee transfers.


Je ne connais pas moi-même la réponse à cette question et nous ne sommes certainement pas en mesure de dire que les choses se seraient mieux passées si nous avions agi différemment, mais c'est une question que nous devons au moins avoir le droit de poser.

I do not myself know the answer to that question, and we are certainly not in a position to say that things would have worked out better if we had acted differently, but it is a question that we must at least be allowed to ask.


Je voudrais signaler que, il y a quelques mois de cela, quand nous avons traité du changement climatique, l’Europe a agi très différemment en s’occupant de ce point comme d’une véritable question politique.

I should like to point out that, a few months ago, when dealing with climate change, Europe acted very differently, treating it as a real political issue.


Il s’agit donc d’un dossier délicat, mais pouvons-nous vraiment affirmer que nous aurions voulu ou espéré que la Commission ait agi différemment?

This is a sensitive issue, but can we really claim that we would have wanted or expected the Commission to act in a different way?


Il s’agit donc d’un dossier délicat, mais pouvons-nous vraiment affirmer que nous aurions voulu ou espéré que la Commission ait agi différemment?

This is a sensitive issue, but can we really claim that we would have wanted or expected the Commission to act in a different way?


Pensez-vous que, dans la même situation, le Canada aurait agi différemment ou aurait pu empêcher ce qui s'est passé en France grâce à nos outils législatifs actuels ou pensez-vous que nous aurions eu besoin d'autre chose pour éviter de vivre ce que les Français ont vécu il y a deux semaines?

Do you think that Canada, faced with the same situation, would have acted differently or would have been able to prevent, with our legislative tools as they stand now, what happened in France or do you think that there is something else we would have needed to be able to prevent what they lived through two weeks ago?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agi différemment nous ->

Date index: 2021-01-22
w