Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous aurions besoin si nous voulions sérieusement » (Français → Anglais) :

Toutefois, si nous voulions réduire le temps du transport scolaire, nous aurions besoin d'environ 500 000 à 600 000 $.

However, if we wanted to reduce busing time, we would need about $500,000 to $600,000.


Si nous augmentions notre contribution pour envoyer un groupe bataillon d'infanterie ou un groupement tactique, ou si nous voulions envoyer quelque chose comme une brigade, nous aurions besoin de beaucoup plus de ce que j'appellerais des forces de combat classiques.

If we were to move up the scale and put in an infantry battalion group or battle group, or if we moved to something like a brigade, we would need a lot more of what I would call straight, conventional combat forces.


Je ne crois pas qu’un seul État membre soit en position de mettre à disposition le budget militaire colossal dont nous aurions besoin si nous voulions sérieusement parvenir à une «autonomie stratégique».

I do not believe that any of the Member States is in a position to come up with the mammoth military expenditure that we would need if we were taking that wording of achieving ‘strategic autonomy’ seriously.


Nous nous rendons compte que nous avons pris beaucoup de temps pour expliquer nos préoccupations, mais le comité nous donne là une excellente occasion d'intervenir relativement au projet de loi C-4 pour que celui-ci réponde aux besoins des agriculteurs des Prairies. Nous voulions donc aborder la question sérieusement et de façon approfondie.

We realize we've taken quite a bit of time to explain our concerns, but the committee provides an excellent opportunity to make Bill C-4 legislation right for prairie farmers, so we wanted to ensure that our input was thought out and thorough.


Nous lui aurions expliqué ce que nous voulions exactement et le type de données probantes dont nous avions besoin.

So we would have explained to them exactly what we wanted and the type of evidence we were looking for.


Franchement, pour y répondre en faisant un travail sérieux et en évitant l’improvisation, nous aurions besoin, d’abord de prendre le temps et les décisions nécessaires pour mettre en œuvre le système rénové que vous avez adopté à travers ce règlement, et ensuite de prendre le temps de répondre sérieusement à toutes les questions, notamment celles que je viens de poser.

Frankly, in order to work on this matter seriously, without improvising, we would need, firstly, to take the time and the decisions necessary to implement the reformed system that you have adopted through this regulation, and, secondly, to take the time to seriously address every issue and, in particular, those that I have just mentioned.


Quatrièmement et finalement, nous voulions gérer, modeler et transformer les programmes nécessaires pour faire toutes ces choses, c'est-à-dire l'acquisition du matériel dont nous aurions besoin dans ce nouvel environnement, la transformation de l'entraînement, la revitalisation du leadership et tous les autres éléments nécessaires pour assurer notre succès.

Last, and fourth, we wanted to handle, shape, and transform the programming for all of those things, that is to say, for the acquisition of equipment that we needed in this new environment, the changes in training, the revitalization of the leadership, and all of the other bits and pieces that would make us successful.


Enfin - quatrième objectif - nous voulions que l’effort en faveur des Balkans se fasse sur une estimation des besoins sérieuse, pluriannuelle et contraignante.

Finally, our fourth objective: we wanted the measures undertaken on behalf of the Balkans to be based on a serious, multiannual and binding estimate of needs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous aurions besoin si nous voulions sérieusement ->

Date index: 2023-04-26
w