Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous attendons parfois depuis " (Frans → Engels) :

Mais répéter comme un mantra la nécessité de réformes que nous attendons parfois depuis dix ans ne nous fera pas progresser.

However, repeating like a mantra that reforms are needed – some of which we’ve been waiting a decade for ­– will get us nowhere.


Nous sommes donc tous, à des degrés divers, des immigrés, depuis quelques générations ou, parfois, depuis peu.

We are all, to varying degrees, immigrants. Some of our families go back generations, while others are relative newcomers.


Nous parlons du licenciement de 15 000 facteurs et factrices professionnels, auxquels nous avions pris l’habitude de confier notre courrier et qui avaient toujours fait preuve d’un grand sérieux et d’une grande fiabilité, parfois depuis plusieurs décennies.

We are talking about 15 000 redundancies of professional postmen and postwomen who are reliable and can be trusted with our post and who, in many cases, have been doing the job for decades.


Par conséquent, nous sommes déterminés à utiliser le CET pour trouver des réponses à certaines questions en suspens depuis des années, parfois depuis 10, 15 ou même 20 ans, qui constituent des obstacles majeurs aux échanges transatlantiques.

Therefore, we are determined to use the TEC to find solutions to questions that have remained open for years – some of them for 10, 15 or even 20 years – and which represent significant barriers to transatlantic trade.


Par conséquent, nous sommes déterminés à utiliser le CET pour trouver des réponses à certaines questions en suspens depuis des années, parfois depuis 10, 15 ou même 20 ans, qui constituent des obstacles majeurs aux échanges transatlantiques.

Therefore, we are determined to use the TEC to find solutions to questions that have remained open for years – some of them for 10, 15 or even 20 years – and which represent significant barriers to transatlantic trade.


Trois ou quatre jours peuvent s'écouler avant que nous ne rencontrions enfin cet enfant que nous attendons souvent depuis un an et demi, deux ans, et deux ans et demi dans certains cas.

Three or four days may go by before we finally meet the child we have been waiting for, often for a year and a half, two years, in some cases two and a half years.


Puisque nous attendons cela depuis deux ans, nous ne pouvons que vous encourager à vous mettre au travail, le plus rapidement possible après la décision de mercredi, mais aussi à nous présenter quelques propositions concrètes.

Having already spent two years waiting for this, we can do no other than encourage you, as soon as possible after the decision on Wednesday, not only to get started on it, but also to put some concrete proposals before us.


Par exemple, nous attendons depuis 1996 l'intégration de l'interdiction de débarquement du Honduras et du Belize à la législation communautaire ; nous attendons également depuis 1998 le contrôle de l'effort de pêche du thon blanc dans les eaux communautaires.

For example, we have been waiting since 1996 for the incorporation into Community legislation of the ban on landings from Honduras and Belize, or, for example, since 1998 for the control of the fishing capacity for albacore tuna in Community waters.


Nous attendons maintenant depuis un certain nombre d'années une réponse formelle au rapport de la Commission royale sur les peuples autochtones.

We have waited now a number of years for a substantive response to the report of the Royal Commission on Aboriginal Peoples.


Force est cependant de constater que sur un continent où nous partageons tous désormais des valeurs communes, le dialogue politique est en plusieurs endroits, parfois depuis plusieurs années, malheureusement couvert par le fracas des armes.

However, there is no escaping the fact that in a continent where we now all share common values, political dialogue has in several places and sometimes for several years unfortunately been muffled by the din of weapons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous attendons parfois depuis ->

Date index: 2023-01-30
w