Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous allons reprendre nos travaux demain matin " (Frans → Engels) :

Nous sommes censés reprendre nos travaux demain matin à 10 h 15, si toutefois la présidence peut se dégager des travaux ordinaires de la Chambre.

We are scheduled to meet in the morning, commencing at 10.15 a.m., subject to the ability of your chair to pry himself away from routine proceedings in the House.


Chers collègues, nous allons reprendre nos travaux demain en commençant l'étude du projet de loi S-14. Nous entendrons le ministre et les représentants du ministère.

Senators, we are adjourned until tomorrow when we will be commencing our study on Bill S-14 and the minister and the department officials will be presenting.


Le sénateur Cools: Nous pouvons simplement reprendre nos travaux demain et lever la séance.

Senator Cools: We can simply adjourn this meeting until tomorrow.


Nous allons reprendre nos travaux demain matin à 7 h 45.

So 7:45 a.m. in this room tomorrow, Wednesday.


C’est pour cela que j’apporte mon soutien au Président du Parlement pour qu’on n’applique pas ce que nous avions envisagé en Conférence des présidents, qu’on le revoie, qu’on le rediscute dans les différents groupes politiques et qu’on applique l’ancienne méthode, mais en demandant à tous les membres d’être responsables pour le grand débat que nous allons avoir demain matin sur l’Europe, ici, dans cette salle.

That is why I support the President of Parliament in saying that we should not apply what we had envisaged in the Conference of Presidents, that we should review it, that we should discuss it again within the various political groups and that we should apply the old method, but by calling on all the Members to take a responsible approach to the majo ...[+++]


C’est pour cela que j’apporte mon soutien au Président du Parlement pour qu’on n’applique pas ce que nous avions envisagé en Conférence des présidents, qu’on le revoie, qu’on le rediscute dans les différents groupes politiques et qu’on applique l’ancienne méthode, mais en demandant à tous les membres d’être responsables pour le grand débat que nous allons avoir demain matin sur l’Europe, ici, dans cette salle.

That is why I support the President of Parliament in saying that we should not apply what we had envisaged in the Conference of Presidents, that we should review it, that we should discuss it again within the various political groups and that we should apply the old method, but by calling on all the Members to take a responsible approach to the majo ...[+++]


- Chers collègues nous allons reprendre le débat sur le rapport Aubert pendant environ un quart d’heure de façon à le terminer et à pouvoir le voter lors de la séance de votes de ce matin.

– Ladies and gentlemen, we shall resume the debate on the Aubert Report for about a quarter of an hour, so that we can close it and vote on it during this morning’s voting time.


Je vais donner la parole à M. Goepel et, ensuite, nous allons mettre aux voix la demande de M. Graefe zu Baringdorf de reporter le vote à demain matin ou à jeudi matin.

I shall give Mr Goepel the floor and then we shall proceed to vote on Mr Graefe zu Baringdorf’s proposal to postpone the vote until tomorrow morning or Thursday morning.


Ce que nous avons devant nous, c'est le produit d'un long processus émotionnel et ce n'est pas fini car nous allons bientôt passer au vote, c'est-à-dire demain matin, à neuf heures.

What we have before us is the product of a long and emotionally-laden process and we have not finished by a long way because we are about to vote on this, that is tomorrow morning at 9.00 a.m.


Le président : Honorables sénateurs, dans 12 minutes, le timbre va retentir, comme vous le savez, et nous allons interrompre nos travaux pour retourner voter à la Chambre, après quoi nous allons reprendre nos travaux.

The Chairman: Honourable senators, in 12 minutes, the bells will ring, as you know, and we will suspend and go back to the chamber for a vote, following which we will resume.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons reprendre nos travaux demain matin ->

Date index: 2025-08-03
w