Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous allons publier demain » (Français → Anglais) :

Nous allons publier demain un rapport qui examine les rapports financiers trimestriels des ministères, et, à l'avance, vous constaterez que certains ministères fournissent effectivement de l'information sur les incidences du gel budgétaire de l'an 2000.

We'll be releasing a report tomorrow that looks at the quarterly financial reporting of the departments, and, in advance, you'll note that some departments do report the impacts of the Budget 2000 freeze.


Nous allons bientôt publier un rapport qui montrera clairement que la mise en commun des ressources et des connaissances à travers l'Union européenne peut sensiblement améliorer les résultats cliniques.

We will soon publish a report that will clearly illustrate that pooling resources and knowledge across the EU can significantly improve clinical outcomes.


Nous allons publier de nouvelles données, demain, mais j'ai pensé vous en parler aujourd'hui — des dépenses dans les grandes villes canadiennes.

We're going to be releasing some new data tomorrow, but I thought I'd share this with you now, on the spending at the big city level in Canada.


Demain matin, avec nos collègues de l'ACPFT, l'ACTRA et la GCR, nous allons publier une nouvelle étude de Nordicity intitulée Analysis of the Economics of Canadian Television Programming et nous nous ferons un plaisir de fournir au comité des exemplaires de cette publication dès qu'elle sera disponible.

Tomorrow morning, along with our colleagues at the CFTPA, ACTRA, and the DGC, we will be releasing a new study by Nordicity entitled Analysis of the Economics of Canadian Television Programming, and we will be pleased to provide this committee with copies as soon as it's available.


À cause de la complexité du thème, il y a eu des tentatives pour postposer le vote auquel nous allons procéder demain.

Because of the complexity of the subject, there have been attempts to postpone the vote which is going to take place tomorrow.


Nous allons voter demain et j’espère qu’une partie des démocrates-chrétiens reprendra peut-être ses esprits et sera prête à voter quelques amendements sensés afin que nous puissions peut-être obtenir une procédure de conciliation portant un tant soit peu sur le fond et ne se contentant pas de vaines paroles.

Tomorrow, we will vote, and I hope that maybe some of the Christian-Democrats will see sense and will be prepared to vote for a number of sensible amendments, so that maybe we will end up with a conciliation procedure, which will have some substance at least and which will not merely be a welter of words.


Nous devons remercier la Commission pour les efforts qu'elle a consentis au cours des deux dernières années, qui ont été longues, afin d'éviter ce que nous allons voter demain.

We must thank the Commission for their efforts over the last two long years to try to make tomorrow’s vote unnecessary.


C'est pourquoi je crois qu'avec la résolution que nous allons voter demain, nous confierons un mandat très clair à nos deux représentants, Elmar Brok et Dimitris Tsatsos, leur permettant de présenter une proposition dans ce sens sur la table de Nice.

I therefore believe that with the resolution on which we are voting tomorrow, we are giving a very clear mandate to our two representatives, Mr Brok and Mr Tsatsos, to enable them to present a proposal to this end at the Nice Summit.


Le fait est que nous allons publier aujourd'hui ou demain le document de travail dont on a parlé à la Chambre sur les mesures à prendre pour créer le fichier et qu'en consultation avec les Canadiens, les députés de cette enceinte et nos homologues provinciaux, notre gouvernement va concevoir et mettre en place, en adaptant probablement pour commencer le système du Centre d'information de la police canadienne, un fichier des personnes qui ont été reconnues coupables d'avoir agressé sexuellement des enfants; il sera prêt à l'automne de ...[+++]

In consultation with Canadians, members of the House and our provincial counterparts, this government is going to design and put in place, probably through an adaptation of the existing CPIC technology to begin with, a registry of child sexual abusers that will be available for use in the fall of this year.


L'approche opérationnelle, qui a été longuement étudiée, dont on trouve trace dans le rapport et plus encore dans les documents de travail que nous allons publier, aurait exigé que dès la première phase - ou la première étape - du processus qui doit conduire à l'Union Economique et Monétaire, des engagement soient pris qui créent un mouvement et un dynamisme. Il se trouve que cette approche opérationnelle n'a pas eu l'agrément de tous les membres du Comité.

The operational approach was studied at great length and is reflected in the report, but it will be reflected even further in the working documents that we will be publishing. The operational approach would have required, right from the first phase or the first stage of the process leading towards economic and monetary union, commitments to be undertaken which create movement and dynamism.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons publier demain ->

Date index: 2025-05-28
w