Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous accueillons enfin " (Frans → Engels) :

Et nous accueillons enfin Denise Revine, employée de la fonction publique.

From the public service we have Denise Revine.


Nous accueillons enfin Mme Sheila Fraser, vérificatrice générale du Canada, M. Hugh McRoberts, vérificateur général adjoint, et M. Alan Gilmore, directeur principal auprès du Bureau du vérificateur général.

From the Office of the Auditor General, we have Ms. Sheila Fraser, the Auditor General of Canada; Mr. Hugh McRoberts, the assistant auditor general; and Mr. Alan Gilmore, a principal with the office.


Adoptons ce projet de loi et accueillons enfin parmi nous ces Canadiens perdus.

Let us pass this bill and finally welcome home our lost Canadians.


Enfin, nous accueillons favorablement l’initiative du Parlement visant à présenter cette résolution.

Finally, we welcome Parliament's initiative in bringing forward this resolution.


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, c’est avec grande satisfaction que nous accueillons la décision irlandaise de tenter de construire une Europe plus sûre, toujours plus proche des citoyens et qui aura enfin sa première constitution, fruit des travaux de la Convention.

– (IT) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, we are delighted to welcome the Irish decision to endeavour to build a safer Europe, one which is ever closer to the citizens and which at last has its first constitution, the fruit of the Convention’s labours.


- (EN) Monsieur le Président, c'est avec une grande joie que nous accueillons enfin un rapport du Conseil de ministres sur les droits de l'homme.

– Mr President, it is a very great joy that we have at last a report from the Council of Ministers on human rights.


Nous accueillons positivement la proposition de la Commission qui nous est enfin présentée et qui assure une aide aux chantiers navals qui ont subi des dommages importants du fait des pratiques commerciales coréennes déloyales par des solutions dont la mise en pratique sera rapide.

We see it as positive that a Commission proposal has now at last been tabled, which assures the yards, which have clearly suffered considerable damage because of unfair Korean trade practices, that help is at hand in the form of solutions which can be implemented quickly.


Nous accueillons enfin deux porte-parole de la Guilde canadienne des réalisateurs : Monique Lafontaine, avocate générale et directrice aux affaires réglementaires, et Brian Anthony, directeur général et chef de la direction.

From the Directors Guild of Canada, we have Monique Lafontaine, General Counsel and Director of Regulatory Affairs, and Brian Anthony, National Executive Director and CEO.


Nous accueillons enfin Mme Murphy, secrétaire de la Alberni Valley Sport Fishing Association.

Finally, we have Ms Murphy, secretary of the Alberni Valley Sport Fishing Association.




Anderen hebben gezocht naar : nous accueillons enfin     enfin parmi nous     loi et accueillons     accueillons enfin     nous     nous accueillons     enfin     satisfaction que nous     qui aura enfin     joie que nous accueillons enfin     nous est enfin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous accueillons enfin ->

Date index: 2025-06-09
w