Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enfin parmi nous » (Français → Anglais) :

Le commissaire Janusz Lewandowski, membre de la Commission chargé de la programmation financière et du budget, a déclaré: «Nous y sommes enfin parvenus! Grâce au vote d’aujourd’hui au Parlement européen, nous pouvons offrir un horizon de financement prévisible à quelque 20 millions de petites et moyennes entreprises européennes, à des millions de personnes parmi les plus pauvres dans le monde, à une centaine de milliers de villes et de régions, ainsi qu'à des milliers de laboratoires et d'univ ...[+++]

Commissioner Janusz Lewandowski, in charge of budget and financial programming, stated: "We have finally made it; with today's vote in the European Parliament we can provide predictability of funding to some 20 million European small and medium enterprises, millions of the poorest people in the world, some 100,000 towns and regions as well as thousands of laboratories and universities: Europe has delivered!


Enfin, parmi les propositions que nous formulons, j’attire votre attention sur les enjeux en termes de représentation externe de la zone euro.

Lastly, of the proposals that we are formulating, I would draw your attention to the issues at stake in terms of the external representation of the Euro Zone.


Enfin, parmi les grandes avancées de ce dossier, nous pouvons également nous féliciter de l’extension de la procédure de comitologie avec contrôle à 44 des dispositions du code des douanes modernisé.

Finally, of all the areas in which this document has made significant progress we can also be very pleased that we have broadened out the comitology process to cover 44 provisions of the modernised customs code.


Adoptons ce projet de loi et accueillons enfin parmi nous ces Canadiens perdus.

Let us pass this bill and finally welcome home our lost Canadians.


Enfin, nous espérons valoriser au maximum les apports de ce séminaire par une diffusion très large et par la prise en compte de ses conclusions dans nos actions futures : l'attention portée au « reporting » par le choix de rapporteurs professionnels et indépendants en est un premier gage, la présence demain parmi vous de Pierre Defraigne, DG adjoint, en est un second.

We hope to maximise the impact of this seminar by disseminating its conclusions widely and we shall also take account of them in our future work. The care we have taken over the reporting of the debate by bringing in independent professional rapporteurs is one gauge of this. The presence tomorrow of Pierre Defraigne, deputy Director-General, is a second.


Enfin, parmi les trois instruments, il y a le BRS 5, que nous examinons aujourd'hui, qui prévoit 202 millions supplémentaires en crédits de paiement pour les actions extérieures et ces 15 postes supplémentaires pour l'OLAF.

Lastly, of the three instruments, it is SAB 5 which we are examining today with an additional EUR 202 million in payment appropriations for external actions and these 15 additional posts for OLAF.


Enfin, parmi les trois instruments, il y a le BRS 5, que nous examinons aujourd'hui, qui prévoit 202 millions supplémentaires en crédits de paiement pour les actions extérieures et ces 15 postes supplémentaires pour l'OLAF.

Lastly, of the three instruments, it is SAB 5 which we are examining today with an additional EUR 202 million in payment appropriations for external actions and these 15 additional posts for OLAF.


Enfin, parmi les arguments invoqués contre ce secteur, il y a celui des coûts: en effet, cette production caractérise des exploitations petites, voire minuscules, qui produisent sur le sol de notre vieille Europe dans des conditions peu propices à la concurrence si nous les comparons à certaines zones d'Afrique, d'Amérique et même d'Asie, où l'environnement climatique et humain permet de produire à moindre coût.

Amongst the arguments used against the sector, we should not overlook that of the costs necessarily represented by an industry consisting of hundreds and hundreds of small and even tiny farms, growing tobacco in the European Old World under conditions which hardly favour competitiveness, compared with areas of Africa, the New World or even Asia, which, for various reasons known to all of us, ranging from climate to human factors, are less costly.


Enfin, parmi les directives de deuxième génération, nous avons réalisé cette année des progrès décisifs en ce qui concerne la deuxième directive relative à l'assurance vie, qui a été examinée hier soir en seconde lecture par le Parlement européen.

Finally, amongst the second-generation Directives, the year has seen decisive progress on the 2nd Life Directive, which received its Second Reading in the European Parliament last night.


Enfin, nous avons également parmi nos priorités les dossiers de la révision à mi-parcours de la convention de Lomé IV et de la constitution du 8ème Fonds Européen de Développement.

Lastly, among our priorities, we have the mid-term revision of the Lomé IV Convention and the constitution of the 8th European Development Fund.




D'autres ont cherché : sommes enfin     personnes parmi     nous     enfin     parmi     propositions que nous     accueillons enfin parmi nous     présence demain parmi     concurrence si nous     deuxième génération nous     avons également parmi     enfin parmi nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfin parmi nous ->

Date index: 2021-02-04
w