Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous participons à ce processus depuis huit à dix ans.

Vertaling van "nous a dit ce matin que ce processus durait depuis huit " (Frans → Engels) :

Notre ministre nous a dit ce matin que ce processus durait depuis huit à dix ans.

Our minister indicated this morning that the process has been ongoing for eight to ten years.


Le processus de négociation durait depuis 14 mois, et l'entreprise voulait que nous signions un accord d'un an.

The bargaining process was in its 14th month and the company wanted us to sign a one-year agreement.


Nous participons à ce processus depuis huit à dix ans.

We've been engaged in this process for the last eight to ten years.


Question n 899 M. Hoang Mai: En ce qui a trait au projet de nouveau pont sur le fleuve Saint-Laurent: a) pourquoi n’a-t-on pas fait état, dans le budget de 2012, de la planification à long terme du pont projeté; b) les estimations de coûts ont-elles été précisées depuis que les estimations initiales de trois à cinq milliards de dollars ont été avancées, et comment ces coûts estimés sont-ils ventilés, de façon aussi détaillée que possible actuelle ...[+++]

Question No. 899 Mr. Hoang Mai: With regard to the proposed new bridge on the St. Lawrence River: (a) why did the 2012 budget not include long-term planning for the proposed bridge; (b) have the cost estimates been further refined since initial estimates of between three and five billion dollars were made, and how are these estimated costs broken down, in as much detail as possible; (c) what further factors need to be taken into account to refine the estimates; (d) at what time in the financial ...[+++]


En réalité, l’Autriche n’assurait la présidence de l’Union que depuis huit heures lorsque l’énergie nous est apparue comme un problème européen, un problème nous concernant tous. En effet, à huit heures du matin, le 1er janvier 2006, le conflit gazier entre la Russie, l’Ukraine et la Moldavie a réellement co ...[+++]

As a matter of fact, the Austrian Presidency was exactly eight hours old when the point was driven home to us that energy is a European problem, a problem for all of us, because at 8 a.m. on the morning of 1 January 2006, the gas conflict between Russia, Ukraine and Moldova actually began.


Depuis ce matin, nous débattons le processus de Lisbonne et la mesure dans laquelle nous devons devenir plus compétitifs.

All day long, we have discussed the Lisbon Process and how we are to become more competitive.


Je ferai remarquer à la députée que jamais processus de consultation n'a été aussi ouvert que celui auquel nous nous sommes livrés depuis huit mois.

I would tell the hon. member that the consultation process has never ever been as open as the one that we have been engaged in for the last eight months.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous a dit ce matin que ce processus durait depuis huit ->

Date index: 2020-12-24
w