Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre travail lorsque nous laissons " (Frans → Engels) :

Collègues, nous ne faisons pas notre travail lorsque nous laissons adopter de pareils projets de loi.

Colleagues, we do not do our job when we stand to pass such omnibus bills.


Si nos accords avec l’Amérique centrale et le CARIFORUM ont largement favorisé les processus d’intégration régionale, nous avons pris conscience de la nécessité d’adapter notre approche lorsque la volonté politique ou les capacités régionales n’étaient pas suffisamment fortes.

Our agreements with Central America and CARIFORUM have strongly supported regional integration processes, but we realised the need to adjust our approach where political will or regional capacity were not strong enough.


Dans la semaine du 9 octobre, nous reprendrons notre travail là où nous l'avons laissé aujourd'hui.

We will pick up in the week of 9 October where we left off this week.


Nous ne pouvons faire notre travail correctement que si nous pouvons compter sur une telle collaboration de la part des entreprises concernées – celles-ci doivent obtenir notre autorisation avant de mener à bien leurs opérations, et les renseignements qu'elles nous fournissent doivent être exacts et exhaustifs».

But we can only do our job well if we can rely on cooperation from the companies concerned – they must obtain our approval before they implement their transactions and the information they supply us must be correct and complete".


Résolument tournés vers l'avenir, nous comptons poursuivre notre travail en la matière.

Looking further ahead, our work does not stop here.


Mme Simon : La mobilisation des parents est devenue l'enjeu le plus important dans le cadre de notre travail, lorsque nous avons travaillé pendant un an et demi.

Ms. Simon: Engaging parents became the number one issue in our work, when we were working for a year and a half.


Dans notre travail, lorsque nous collaborons avec des professionnels de la santé mentale, nous échangeons au sujet de ce que nous voyons.

In our practice, when we're working with our mental health professionals, we offer each other feedback on what we're seeing.


Il nous faut également continuer à axer notre travail sur l'éducation aux médias, la pensée critique et la défense de discours positifs sur le terrain.

We will also need to further concentrate our work on media literacy, critical thinking and promoting positive narratives at grassroots level.


Historiquement et traditionnellement, nous avons excellé dans notre travail lorsque les membres des différents partis ont collaboré dans l'intérêt des Canadiens.

Historically and traditionally, some of our best work has been done when members of different parties came together to work in the best interests of Canadians.


Je pense que nous faisons notre travail lorsque nous posons des questions à nos témoins qui nous aident à comprendre la teneur du projet de loi et ses implications.

I feel at ease and secure that we are doing the right thing when we are questioning our witnesses who are helping us to understand what the bill contains and its implications.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre travail lorsque nous laissons ->

Date index: 2025-03-14
w