Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre système puisque nous devrons surveiller » (Français → Anglais) :

C'est pourquoi je pense qu'un comité permanent du Parlement et du Sénat serait beaucoup mieux placé pour s'occuper de cet arbitrage, mais pas en lieu et place d'autres responsabilités parlementaires, particulièrement si ces articles du Code criminel survivent, qu'elles demeurent en vigueur dans notre système, puisque nous devrons surveiller la façon dont elles seront utilisées.

That is why I think a standing committee of Parliament and the Senate would be in a much better position to perform that arbitration, but not in place of other parliamentary responsibility, especially if those sections of the Criminal Code will have a life of their own, that is, if they are to stay in our system, and we need to oversee how are they are used.


Si je vous comprends bien, vous semblez en conclure que, pour être en conformité avec la primauté du droit, qui est bien sûr à la base de notre système puisque nous sommes une démocratie parlementaire, il ne nous faut pas exclure certains types de dommages-intérêts.

If I follow you, you seem to conclude that, to comply with the rule of law, which, obviously, is at the basis of our system because we are a parliamentary democracy, we should not exclude some domain of damages.


Le problème, c'est que nous supportons difficilement le poids de ce double emploi qui caractérise actuellement notre système, puisque ou alors les compagnies régionales se concurrent, ou alors les compagnies principales se concurrencent.

I think the problem is that we're sagging under the weight of this duplicated system in which either the regionals compete with each other or the main lines compete with each other.


J'affirme donc qu'il y a une faille dans notre système puisqu'il y a manifestement une valeur économique dans ces ressources que nous envoyons aux dépotoirs, et que l'économie n'en tient pas compte.

So I say it's a systems failure because clearly there's value in those resources that we're sending to disposal, but the economy is not taking that into account.


Nous avons mis en place un nouveau système de gouvernance économique, nous avons remanié notre système de réglementation et de surveillance financières, et nous avons gardé la croissance et l'emploi au cœur de notre travail.

We have put in place a new system of economic governance, we have reshaped our system of financial regulation and supervision, and we have kept growth and jobs at the core of our work.


− (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je salue le rapport présenté par M. Pomés Ruiz, puisqu’il représente une mesure supplémentaire pour rendre les institutions européennes plus responsables et transparentes et puisqu’il doit permettre à tous les citoyens d’examiner et de surveiller de plus près le processus décisionnel entourant l’utilisation des fonds UE, améliorant ainsi les principes de base de ...[+++]

− (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I welcome the report presented by Mr Pomés Ruiz, as it represents a further measure to make the European institutions more accountable and transparent, and is designed to enable all citizens more closely to scrutinise and monitor the decision-making process surrounding the use of EU funds, thereby enhancing the basic principles of our democratic system.


Nous pouvons surveiller le marché, nous avons des contrôles et notre système Rapex, qui est un système qui nous permet d’obtenir des informations via le marché et pas seulement quand des produits dangereux sont arrêtés à nos frontières.

We can conduct a market surveillance, we have controls and our Rapex system, which is a system through which we can get information through the market and not only when the dangerous goods are stopped at our borders.


collecter de nouvelles données empiriques en vue d’améliorer notre compréhension des performances du réseau relatif aux gaz rares et de nous aider à comprendre ses forces et ses faiblesses, notamment pour ce qui est des liens entre la détection des gaz rares et d’autres technologies du système de surveillance international (SSI) et calculs de transport atmosphérique.

to add empirical data to improve our understanding of noble gas network performance and help to understand its strengths and weaknesses, in particular how noble gas detection inter-relates with other International Monitoring System (IMS) technologies and atmospheric transport calculations.


J’estime que le nouveau système proposé sera plus transparent et objectif, une qualité que nous devrons surveiller et évaluer en permanence.

I believe that the proposed new system will be more transparent and objective, something that we must constantly monitor and assess.


Non seulement nous devrons privatiser notre système économique centralisé, mais nous devrons également créer un système juridique garantissant la liberté des opérations commerciales et de l'ensemble de l'économie.

Not only are we to carry out privatisation of our centralised economy, but also create a legal system that would guarantee the freedom of business operations and the entire economic process.


w